Примеры использования Биржевых на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
как мы знаем, мир сейчас полон биржевых брокеров, отчаявшихся найти
имеющих важное значение для фермеров и рыбаков, до биржевых котировок.
Была выражена мысль о том, что правительства развивающихся стран могли бы страховать свои бюджетные поступления на случай неблагоприятного изменения цен на сырье за счет использования производных инструментов, обращающихся на биржевых и внебиржевых рынках.
большинство биржевых маклеров, и причем наиболее эффективных, составляют женщины.
является частью объединенного Балтийского рынка, созданного с целью минимизации барьеров эстонского, латвийского и литовского биржевых рынков.
При предъявлении уголовных обвинений Сьерво Сабарски временные прокуроры Государственной прокуратуры сняли с него обвинение в фальсификации биржевых операций и переквалифицировали" незаконное приобретение валюты" в" незаконный сбыт валюты", руководствуясь пересмотренным в
значительный чистый отток капитала из биржевых инвестиционных фондов с вложениями в золото превысил активно растущий потребительский спрос на золотые украшения, слитки и монеты.
лизинговых, биржевых и других).
Сила доллара и рост биржевых котировок в Соединенных Штатах Америки привлекли фонды, которые ранее направлялись на новые рынки,
предприняла вмешательство в осуществление финансовых, биржевых, страховых и всех иных операций,
стабильность обменных курсов и биржевых рынков, улучшение положения с платежными балансами,
фальсификация биржевых операций и преступный сговор.
под профессиональными посредниками понимать биржевых маклеров и агентов по операциям с ценными бумагами согласно нормам
в силу юридических прав, либо путем биржевых сделок.
Другой довод, выдвинутый против сохранения этого проекта статьи, состоял в том, что данное положение может создать неблагоприятные последствия для функционирования финансовых систем, а также биржевых или товарных рынков,
других групп органов финансового контроля, биржевых ассоциаций, например, Международной организации комиссий по ценным бумагам( МОКСБ),
обложения налогами биржевых операций.
лиц других профессий( например, бухгалтеров, биржевых брокеров), которые действуют по случаю в качестве финансового сектора, КТК хотел бы получить информацию о том,
Биржевым фьючерсам драгоценным металлам.
Клиентов, с виду биржевые маклеры, никаких неадекватных.