BURSÁTILES - перевод на Русском

фондовых
de valores
bursátiles
de acciones
accionarios
акций
acciones
actos
actividades
valores
bursátiles
participación
medidas
accionario
capital
биржевых
bursátiles
de valores
de mercado
bolsa
cotizados
de cotizaciones
ценных бумаг
valores
títulos
bursátiles
accionario
bonos
securities
бумаги
papeles
documentos
negociables
paper
títulos
фондовые
bursátiles
valores
de acciones
accionarios
биржевые
bursátiles
bolsa
бумаг
papeles
documentos
títulos
negociables
bursátiles
valores
en el papeleo
de bonos
фондовыми
de valores
bursátiles
биржевым
bursátiles
de bolsa

Примеры использования Bursátiles на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
los hebreos eran«la musa de las cotizaciones bursátiles».
Иврит был“ музой биржевых котировок”.
Los índices de los mercados bursátiles de la República de Corea,
Например, фондовые рынки в Республике Корея,
Además, el efecto riqueza que han traído consigo los fuertes aumentos de las cotizaciones bursátiles de los Estados Unidos ha contribuido a un aumento rápido-- y posiblemente inflacionario-- del consumo.
Кроме того, значительное повышение курсов акций американских компаний способствует быстрому и потенциально инфляционному росту потребления.
Desde entonces, los mercados de dinero en dólares y los mercados bursátiles mundiales han mostrado una recuperación lenta pero estable.
С тех пор долларовые валютные рынки и мировые рынки ценных бумаг медленно, но уверенно восстанавливаются.
El consumo interno se vio en parte favorecido por el efecto de riqueza causado por el aumento de los índices bursátiles, así como por la estabilidad relativamente mayor de los tipos de cambio.
Отчасти росту внутреннего потребления способствовал эффект богатства, вызванный ростом биржевых индексов, а также относительно возросшая стабильность валютных курсов.
Después del ataque de Japón a Pearl Harbor, los mercados bursátiles de Estados Unidos cayeron el 10%,
После нападения Японии на Перл- Харбор, фондовые рынки США упали на 10%,
la desarrolladora de vivienda Homex está colocando en el mercado Certificados Bursátiles por 500 millones de pesos.
не влияя на краткосрочные, застройщик жилья Homex размещает на рынке Биржевые сертификаты на 500 миллионов песо.
La reforma de las instituciones bancarias existentes fue anterior al desarrollo institucional de los mercados bursátiles.
Таким образом, реформа существующих банковских институтов предшествовала появлению новых институтов на рынках акций.
CAMBRIDGE-¿Cómo entender la divergencia entre los nuevos máximos de los índices bursátiles globales y los nuevos mínimos de los tipos de interés reales en todo el mundo?
КЭМБРИДЖ- Как следует понимать разрыв между новыми максимумами достигнутыми глобальными фондовыми индексами и новыми минимумами реальных процентных ставок по всему миру?
Los bancos colapsaron, los mercados bursátiles del mundo perdieron casi la mitad de su valor,
Банки рухнули, глобальные фондовые рынки потеряли почти половину стоимости,
Tuvimos un régimen de regulación financiera en base al supuesto de que los corredores bursátiles eran criaturas racionales que no harían algo estúpido.
У нас был режим финансового регулирования, основанный на предположениях, что биржевые маклеры- это разумные существа, которые не станут делать глупостей.
Federación de Rusia y a partir de 1997 en la República Checa que las instituciones de reglamentación de los mercados bursátiles comenzaron a funcionar.
в Российской Федерации и с 1997 года в Чешской Республике стали появляться учреждения по регулированию рынков акций.
En ciertas ocasiones, las autoridades de supervisión(Comisión de Operaciones Bursátiles, Consejo de Mercados Financieros, Comisión de Control de Seguros) participan igualmente en las reuniones.
В работе Группы принимают участие представители надзорных органов( Комиссии по биржевым операциям, Совета по финансовым рынкам, Комиссии по контролю за страховой деятельностью).
el rublo y los índices bursátiles cayeron 30% en 24 horas.
в последующие 24 часа рубль и фондовые индексы потеряли в цене 30%.
Los inversores en los mercados bursátiles siguen albergando la esperanza de que Trump pueda impulsar políticas que estimulen el crecimiento
Инвесторы фондового рынка продолжают надеяться, что Трамп сможет добиться принятия мер,
Diseño de un sistema integrado de monitoreo de activos bancarios, operaciones bursátiles, operaciones de comercio internacional,
Разработка комплексной системы контроля за банковскими активами, биржевыми операциями, внешнеторговыми сделками,
Sería posible perfeccionar las alianzas de distribución basada en tecnología para suministrar servicios bursátiles a los productores de productos básicos con los cuales resulta difícil entrar en contacto.
Для того чтобы биржевыми услугами могли воспользоваться производители сырьевых товаров в труднодоступных районах, могут быть укреплены партнерские связи в сфере распределения на основе использования технологий.
circulación de títulos o certificados bursátiles.
передвижение сертификатов на ценные бумаги.
Inclusive la tan aclamada revolución del gas de esquisto es profundamente exagerada-muy parecida a las fiebres del oro y a las burbujas bursátiles del pasado-.
Даже широко освещаемая в СМИ революция сланцевого газа во многом является просто шумихой- аналогично золотой лихорадке и фондовым пузырям в прошлом.
A juzgar por los bajos precios bursátiles y los altos niveles de salida de capitales,
Судя по низким ценам на акции и высокому уровню оттока капитала,
Результатов: 177, Время: 0.0835

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский