БЛАГОЙ - перевод на Испанском

buena
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
buenas
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично

Примеры использования Благой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
О Мухаммад, благую весть Моим рабам.
¡Y anuncia la buena nueva a Mis siervos.
И Руководство, и благая Весть Для всех уверовавших( в Бога).
Dirección y buena nueva para los creyentes.
И Мы послали Весть ему благую О добронравном, кротком сыне.
Entonces, le dimos la buena nueva de un muchacho benigno.
Обрадуй благою вестью делающих доброе!
¡Y anuncia la buena nueva a quienes hacen el bien!
Мы приветствуем эти благие вести с осторожностью. Он признался?
Recibimos la buena nueva con precaución.¿Ha confesado?
Братия… Благие вести из Рима, благодаря проконсулу Вольвентию.
Queridos hermanos míos, una buena noticia nos llega de Roma.
Это благая цель, и большое вам спасибо за такой поступок.
Eso es una buena causa, y muchas gracias por hacerlo.
Благими деяниями.
Una buena obra.
Благую Весть.
La Buena Nueva.
С благим намерением!
¡Por una buena razón!
Сторожевые псы преследуют благую цель, так что я заключил с ними сделку.
Los Watchdogs tuvieron una buena idea. Así que hice un trato con ellos.
Мы принесли тебе благую весть об умном мальчике».
Te anunciamos la buena noticia de un muchacho lleno de ciencia».
А ты сообщи благую весть смиренным.
¡Y anuncia la buena nueva a los humildes.
Все ради благих целей.
Todo por una buena causa.
А ты,( о Мухаммад!), Обрадуй Вестию благою всех добротворящих,-!
¡Y anuncia la buena nueva a quienes hacen el bien!
Обрадуй же служителей Моих благою Вестью-.
¡Y anuncia la buena nueva a Mis siervos.
Обрадуй верующих благою вестью!
¡Y anuncia la buena nueva a los creyentes!
И к Аврааму приходили наши посланники с благою вестью.
Y ya trajeron nuestros enviados la buena nueva a Abraham.
Я пришел к вам на переговоры с благими намерениями.
Acudí a ustedes para negociar una exclusión en buena fe.
Но все, что я делала, было из благих побуждений.
Pero todo lo que hice, prometo que lo hice por una buena razón.
Результатов: 44, Время: 0.2796

Благой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский