БЛАНКА - перевод на Испанском

blanca
белый
цель
бланко
мишень
белизна
яблочко
объект
пустой
седые
formulario
форма
бланк
формуляр
заявление
документ
анкета
bianca
бьянка
бианка
бланка
formularios
форма
бланк
формуляр
заявление
документ
анкета
de la boleta

Примеры использования Бланка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Рассмотрение вопроса о принятии бланка декларации собираемых средств.
Estudiar la creación de un formulario para la autorización de operaciones de colecta de fondos.
Процедура представления бланка.
Procedimiento para la transmisión del formulario.
Горам Сиерра Бланка.
Sierra Blanca del.
Управляющий делами кооператива сохраняет у себя одну копию бланка.
El gerente de la cooperativa conserva una copia del formulario;
Похищение и незаконное заполнение подлинного бланка паспорта.
Robo y cumplimentación de un pasaporte auténtico en blanco.
Порядок заполнения Бланка статистического учета случаев насилия в семье.
Procedimiento para el llenado de boleta de registro estadístico de los casos de violencia intrafamiliar.
Четыре бланка паспортов.
Cuatro pasaportes en blanco.
Я ценю твою помощь, правда, но, прошу, Бланка, никому ни слова о том, что здесь случилось.
Aprecio tu ayuda, pero, por favor, Blanca, no le digas a nadie lo que ha pasado aquí.
Прилагаем при сем образец пересмотренного бланка A сертификата происхождения, а также оттиски печатей, используемых министерством
Adjunto remitimos un ejemplar del certificado de origen revisado, formulario A, juntamente con los originales de los sellos utilizados por el Ministerio
Нет, но по данным соцстрахования он работает в банкетном зале в Агуа- Бланка.
No, pero la pista de la seguridad social muestra que trabaja… en el salón de banquetes en Agua Blanca.
Внедрение Единого бланка учета случаев насилия в семье, предусмотренного статьей 5 Закона о насилии в семье;
Implementación de la boleta Única de Registro de Violencia Intrafamiliar que marca el artículo 5 de la Ley de Violencia Intrafamiliar.
В рамках этого подхода будет разрешаться использование единого бланка A в отношении всех партий аналогичных товаров, отправляемых в течение установленного периода времени вплоть до одного года.
Con arreglo a este método, sería posible que un único formulario A abarcara todos los embarques de mercancías idénticas que se produjeran en un período determinado de hasta un año.
Мария Антониета Монрой Рохас, Бланка Эспонда, Матильде Гарсиа Верастеги,
María Antonieta Monroy Rojas, Blanca Esponda, Matilde García Verástegui,
Просьба обратить внимание Специального докладчика на любую информацию, полученную после представления настоящего бланка.
Sírvase señalar a la atención de la Relatora Especial cualquier información que llegue a su conocimiento después de haber presentado este formulario.
Герцеговины представило 17 января 2000 года еще четыре подписанных бланка претензий с информацией,
la Misión Permanente de Bosnia y Herzegovina presentó otros cuatro formularios de reclamación firmados,
Г-жа Бланка Бальестеро, руководитель отдела международного сотрудничества, Генеральный секретариат по вопросам туризма, Департамент по вопросам сотрудничества и координации в области туризма.
Sra. Blanca Ballestero, Jefa de Cooperación Internacional del Departamento de Cooperación y Coordinación de la Secretaría General de Turismo.
в основном касались порядка заполнения и представления бланка раскрытия.
la mayoría se centró en cómo llenar y presentar el formulario de la declaración.
Г-жа УЭДЖВУД указывает, что перевод на язык рома бланка согласия обойдется лишь в 150 долл. США.
La Sra. WEDGWOOD señala que la traducción de un formulario de consentimiento al romaní sólo costaría 150 dólares.
КТК хотел бы также получить дополнительные разъяснения относительно бланка таких уведомлений, разработанного Центральным банком.
El Comité contra el Terrorismo también desearía más aclaraciones sobre el formulario preparado para tal fin por el Banco Central.
Я сбежал в Мотне Бланка. Там молочница по имени Бланка проявила ко мне участие и приняла.
Me fui al fundo Monte Blanco… y allí una lechera de nombre Blanca… me tomó cariño.
Результатов: 284, Время: 0.0574

Бланка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский