Примеры использования Болгарский на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Учащиеся муниципальных школ, для которых болгарский язык не является родным, имеют право наряду с обязательным изучением
Болгарский закон является аналогичным,
Одним из ее основных аспектов является введение специальных мер в интересах детей, для которых болгарский язык не является родным.
Кроме того, школы для болгарского меньшинства, по сообщениям, лишены права праздновать болгарский национальный праздник- День святых Кирилла и Мефодия.
Запросы об оказании помощи должны сопровождаться переводом на болгарский или английский язык.
Я начну там, где остановился два дня назад болгарский министр, когда он выступал на Конференции.
Южную части Македонии( современная греческая Македония и болгарский Пиринский край).
рост безработицы, болгарский народ избрал перемены.
в которых используются языки меньшинств: украинский- две школы, болгарский- одна школа.
гагаузский, болгарский, еврейский и польский.
Перевод наличных денег" Транскомплекту" должен был осуществляться Центральным банком Ирака через Болгарский банк внешней торговли.
официальным языком Республики является болгарский.
а именно: армянский, болгарский, греческий немецкий,
Болгарский закон о детях- поле боя для взрослой политики или истинная приверженность детям, в Mavis Maclean( ed.),
начатого в соответствии с новыми международными обязательствами Болгарии, болгарский парламент принял многочисленные законы, направленные на реабилитацию лиц, ставших жертвами репрессий бывшего тоталитарного режима.
Болгарский Хельсинкский комитет( БХК) отметил, что законодательные рамки защиты этнических меньшинств от дискриминации неполноценны,
О нарушении принципа недискриминации говорится в сообщениях об отказе в официальном признании таких религиозных групп, как Болгарский евангелический альянс,
Будучи убежден в необходимости полного запрещения противопехотных мин, болгарский парламент 29 июля 1999 года ратифицировал Оттавскую конвенцию,
кириллицей одновременно используются болгарский язык и алфавит.
По происхождению, когда хотя бы один из родителей- болгарский гражданин, независимо от способа приобретения гражданства и независимо от того,