БОЛЕЗНЯМ - перевод на Испанском

enfermedades
болезнь
заболевание
недуг
малярией
заболеваемости
болен
enfermedad
болезнь
заболевание
недуг
малярией
заболеваемости
болен

Примеры использования Болезням на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Приготовленная пища разрушает вашу способность противостоять инфекциям и болезням, но сырая пища так богата волокнами
La comida cocinada destruye tu habilidad natural… para combatir la infección y la enfermedad, pero la comida cruda es tan rica en fibra
помощник Генерального директора ВОЗ по неинфекционным болезням и охране психического здоровья,
el Dr. Ala Alwan, Subdirector General para Enfermedades No Transmisibles
родственные им дикие виды являются адаптивными и устойчивыми по отношению к болезням, засухе, засоленности
las especies silvestres emparentadas con ellos son adaptables y resistentes a la enfermedad, la sequía, la salinidad
также поможет странам производить сбор данных и по другим болезням.
que también ayudarán a los países a recopilar datos sobre otras enfermedades.
Один только подход применительно к конкретным болезням не может ни улучшить услуги по медико-санитарному попечению в развивающихся странах,
Un enfoque relativo a una enfermedad concreta por sí solo no puede ni mejorar los servicios
обладающих резистентностью по отношению к болезням, засухе или засоленности почвы.
sobre variedades de plantas resistentes a las enfermedades, la sequía o la salinidad del suelo.
более широкомасштабным социальным проблемам: инвалидности, болезням, старости и безработице.
los problemas más generales de incapacidad, enfermedad, edad avanzada y desempleo.
Коренные народы особенно подвержены инфекционным и паразитарным болезням и некоторые из них, например, живущие относительно изолированно в лесах, могут быть крайне восприимчивы к занесенным извне болезням, против которых у них нет иммунитета.
Los pueblos indígenas están especialmente expuestos a las enfermedades infecciosas y parasitarias, y algunos de ellos, los que viven relativamente aislados en la selva, pueden ser extremadamente vulnerables a las enfermedades importadas contra las que no tienen defensas.
они могут оградить себя и других от дискриминации, насилия и уязвимости к страданиям и болезням.
vulnerabilidad al sufrimiento y la enfermedad, así como de sacar de esas situaciones a otras personas.
другим опасным для жизни болезням.
tuberculosis y otras enfermedades potencialmente mortales.
Эти различия между“ женской сущностью” и“ мужественностью” проявляются в состоянии здоровья и подверженности болезням женщин и мужчин во всем мире.
Estas diferencias en la" condición de mujer" y la" condición de varón" se reflejan en las modalidades de salud y enfermedad que se manifiestan en hombres y mujeres de todo el mundo.
другим связанным с ними инфекционным болезням, состоявшегося в 2001 году.
la Tuberculosis y Otras Enfermedades Infecciosas Conexas, celebrada en 2001.
нищете, болезням и неравенству.
la pobreza, la enfermedad y las desigualdades.
которые приводят к болезням сердца, раку,
que causan enfermedades cardíacas, cáncer,
они используют совершенно новые механизмы противодействия болезням.
lo que significa que utilizan un mecanismo de acción completamente nuevo contra la enfermedad.
мер реагирования на проблему обесцвечивания кораллов( Австралия) и выведение таких видов деревьев, которые устойчивы к инфекционным болезням и их переносчикам( Япония).
y el desarrollo de una especie arbórea resistente a las enfermedades infecciosas y los vectores(el Japón).
в которой нет места голоду, болезням, неграмотности и нужде.
protegida contra el hambre, la enfermedad, la ignorancia y las necesidades.
Имею честь настоящим препроводить Вам резюме Председателя, которое было опубликовано на Окинавской международной конференции по инфекционным болезням, состоявшейся на Окинаве,
Tengo el honor de transmitirle adjunto el resumen de la Presidencia que se publicó en la Conferencia Internacinoal de Okinawa sobre Enfermedades Infecciosas que se celebró en Okinawa(Japón)
стала отрезвляющим напоминанием об уязвимости мира к болезням и об опасности их быстрого трансграничного распространения.
obligó a reflexionar sobre la vulnerabilidad del mundo a la enfermedad y sobre los riesgos de una rápida propagación a través de las fronteras.
биологически чистой продукции и адаптированного к местным условиям, высококачественного и устойчивого к болезням семенного и посадочного материала,
plantación adaptados a las condiciones locales de alta calidad y resistentes a las enfermedades, de agentes de lucha biológica
Результатов: 477, Время: 0.3075

Болезням на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский