Примеры использования Бочках на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
дело тех девушек в бочках?
Кроме того, система наносимой вручную последовательной нумерации, обнаруженная на бочках, может свидетельствовать о проведенном ранее экологическом обследовании.
Эти отходы в большинстве случаев были просто сброшены на берег в контейнерах или бочках без учета их воздействия на здоровье местного населения.
в том числе в бочках;
передачи опасные отходы должны храниться в тех же контейнерах( бочках), которые использовались для их доставки.
не охватывают некоммерческие количества нефти и нефтепродуктов в бочках или небольших емкостях, которые предназначены для удовлетворения основных гуманитарных потребностей
Эти лекарственные препараты хранятся в герметичных бочках около учреждений здравоохранения,
полностью бесконтрольном сжигании отходов, например, в металлических бочках или открытым способом, что может иметь место в неблагополучных районах.
что было в тех бочках, кто напал на Коннора Брунелла,
Был осмотрен находящийся в 59 бочках для отходов материал,
Масло и винный погреб, многие бочках, так что он может быть приятным ожидать жесткого раз,
повсюду росли деревья, а в бочках для сахара гнездились пчелы.
рыбу осенью замачивали в герметически закрытых бочках с соленой водой.
цена топлива для вертолетов варьируется от 34 центов за литр топлива на заправочных станциях до 54 центов за литр топлива в 200литровых бочках на опорных постах.
которые импортируются в металлических бочках.
также сжигание отходов в бочках, открытое сжигание,
содержащей подробные сведения о данном оборудовании или бочках.
Итак, вы все знаете, что в деле о девушках в бочках обнаружились новые улики, в деле, которое для нашего отдела опять имеет статус первоочередного.
могут отныне перевозиться в любых деревянных бочках, не подвергавшихся испытаниям,
они были на бочках, они были на фальшивых этикетках,