БРИЛЛИАНТОМ - перевод на Испанском

diamantes
алмаз
бриллиант
алмазный
бриллиантовый
даймонд
диаманта
алмазодобывающей
брюлик
joya
жемчужина
камень
драгоценность
сокровище
украшение
бриллиант
реликвию
побрякушки
diamante
алмаз
бриллиант
алмазный
бриллиантовый
даймонд
диаманта
алмазодобывающей
брюлик

Примеры использования Бриллиантом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
С бриллиантом внутри.
Тебе необходимо красивое обручальное кольцо с бриллиантом.
Necesitas un bonito anillo de compromiso con un diamante.
Мы смогли связать хоть кого-нибудь из клиентов Элис с бриллиантом?
¿Hemos podido relacionar a algún cliente de Alice con el diamante?
Мы любовались бриллиантом.
Estábamos admirando el diamante.
Чтобы я был рядом, помог с бриллиантом.
Mantenerme cerca, ayudarla con el diamante.
В этом десерте точно будет кольцо с бриллиантом.
Hay un anillo de diamantes en el fondo del banana split.
Убить, ограбить, но забыть о кольце с бриллиантом?
La asesinaste, robaste,¿pero te olvidaste del diamante?
Так. Что если я подкреплю сделку неприлично крупным бриллиантом?
¿Qué tal si endulzo el trato con un diamante obscenamente grande?
Я отвлекла их внимание бриллиантом!
¡Engañé sus ojos con el diamante!
Но так уж получилось… Я ищу кольцо с бриллиантом.
Pero casualmente… quiero comprar un anillo con un diamante.
Покупаешь кольцо с бриллиантом для себя, носишь его на пальце правой руки,
Te comprarás un anillo de diamantes para ti misma, lo llevarás en tu mano derecha,
Такое… простое с… крохотным бриллиантом, но оно мне очень понравилось.
Era… un aro simple, con un… diamante diminuto, pero… de verdad que me encantaba.
Но Вы украли кольцо с бриллиантом, принадлежащее мадемуазель Патрисии Лей?
¿Pero usted robó el anillo de diamantes de mademoiselle Patricia Lane, no es así?
Кольцо с бриллиантом, которое придется вернуть в магазин,
El anillo de diamantes que debo devolver a la tienda
также зажим для галстука с бриллиантом, принадлежавший его отцу.
tenía un alfiler de corbata de diamante que pertenecía a su padre.
я не могу купить кольцо с бриллиантом большое настолько,
no puedo costear un anillo de diamantes suficientemente grande
в них не найдет, но одна счастливица обнаоужит внутри кольцо с бриллиантом.
un chica afortunada tendrá dentro un anillo de diamante.
Например, Вы сразу определили стоимость кольца с бриллиантом, принадлежащего Патрисии Лейн.
Por ejemplo, supo calcular de inmediato el valor del anillo de diamantes de mademoiselle Patricia Lane.- No, es un error.
Скаже Море, что я не знала, Что мне нужно было подкупить ее бриллиантом.
Dile a Maura que no me dí cuenta que necesitaba sobornarla con el diamante Hope.
Именно поэтому я потратил десять минут на долбаный автомат с клешнями, пытаясь достать большое, поддельное кольцо с бриллиантом.
Por eso he pasado… diez minutos en la jodida máquina del gancho… intentando coger el gran anillo de diamantes falso.
Результатов: 90, Время: 0.0653

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский