БРИТАНЕЦ - перевод на Испанском

británico
британский
британец
английский
англичанин
великобритании
британии
inglés
английский
по-английски
англичанин
англ
языках
англии
britanico

Примеры использования Британец на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Средний британец считает, что 34% жителей Великобритании иностранцы. Истинное число ближе к 11%.
El británico medio cree que el 34 por ciento de los residentes en el Reino Unido son extranjeros; el número verdadero es 11 por ciento.
И только напыщенный британец может думать, что во Франции есть кому-то дело до Наполеона.
Y sólo un británico pomposo pensaría cualquier persona en Francia en realidad se preocupa por Napoleón.
бриташка, то настоящий Мобрэй сейчас гниет где-то в канаве. А ты просто британец с его документами.
hombrecito británico el verdadero Oswaldo Mobray está en alguna zanja y tú eres un inglés usando sus papeles.
второй- британец, которые решили застрелить друг друга в Портленде.
un suizo, y otro británico, que decidieron dispararse ente sí en Portland.
Клянусь, мой отец перенес все болезни, с которыми может столкнуться ожиревший британец, от подагры для водянки.
Juro que mi padre ha sufrido cada dolencia británico un exceso de relleno puede soportar, de gota de la hidropesía.
на другом- живет один- единственный британец.
En la otra punta hay un solo británico.
где данный график заканчивается, среднестатистический британец более чем в 10 раз богаче среднестатистического индийца.
en la cual termina la gráfica, el británico promedio es 10 veces más rico que el indio promedio.
Сможет ли француз или британец чувствовать себя« как дома» в Европе, так же как они чувствуют себя в своих странах?
¿Podrían los franceses y los británicos sentirse espiritualmente en casa en''Europa''tanto como se sienten en sus estados nacionales?
Если люди Мади узнают, что я британец, они отвезут меня в эту тюрьму.
Si los hombres del Mahdi descubren que soy inglés… me llevarán a su prisión.
капитан Хантер- британец.
pero… el Capitán Hunter es británico.
значит, у него красные стены и живет в нем британец.
esta debe ser la casa del británico con paredes de color rojo.
Как это выразил молодой мусульманин- британец Мухаммед Сидик Хан( говоря с большим йоркширским акцентом),
Como dijo el joven musulmán británico Mohammed Sidique Jan(que hablaba con acento de Yorkshire),
Хотя о вооруженном охотнике на туристов в австралийской глубинке было известно, британец Пол Хаммерсмит проходил, как возможный подозреваемый по делу о серии нераскрытых убийств в районе кратера Волчья Яма.
A pesar de sus alegatos sobre un hombre, con arma, cazando turistas en el interior de Australia. El turista británico Paul Hammersmith fue inicialmente listado como"posible sospechoso". En una serie de asesinatos sin resolver en el área de Wolf Creek.
Капитану с подтяжкой лица твой новый парень, британец, прилетит, чтобы забрать нас завтра на коммерческом рейсе.
el Capitán cirugía estética, tu nuevo novio, el britanico, nos llevara mañana En un vuelo comercial.
Методом исключения вы делаете вывод, что британец курит Pall Mall,
Por exclusión, se puede concluir que el británico fuma Pall Mall
Три новых главных лидера Европы- британец Гордон Браун,
Los tres nuevos líderes clave de Europa- el británico Gordon Brown,
Отвечая на задаваемые вопросы, средний британец сейчас, наверное, больше думает именно об этих категориях мигрантов,
Tal vez el encuestado británico promedio esté pensando más en estos grupos de migrantes que,
американец Уолтер Беделл Смит и британец Кеннет Стронг.
el estadounidense Walter Bedell Smith y el británico Kenneth Strong.
Здесь все эти американцы и один британец, и они ничего не могут поделать- он думает, что он британец, но на самом- то деле он нигериец, я как раз об этом подумал.
Parece que todos estos americanos estan aquí y sí, un británico, y no va a hacer nada, cree que es británico, pero es en realidad nigeriano, Me acabo de acordar de esto.
что бы сделал британец?".
harían los británicos".
Результатов: 133, Время: 0.1122

Британец на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский