БУМАЖНОГО - перевод на Испанском

del papel
роли
бумажной
бумаги
impreso
печатных
напечатан
форме
отпечатано
бумажном
распечатала
распечатки

Примеры использования Бумажного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Опираясь на этот опыт, в конце 2011-- начале 2012 года Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению разработал комплексную рабочую модель оптимизации бумажного документооборота в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций.
Sobre la base de esa experiencia, el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias de la Sede de las Naciones Unidas desarrolló a fines de 2011 y principios de 2012 un modelo integrado con utilización eficiente del papel.
концепции оптимизации бумажного документооборота( A/ 68/ 123).
sobre el concepto de utilización eficiente del papel(A/68/123).
в рамках оценки ожидаемых достижений в докладе об исполнении программ было упомянуто предложение Генерального секретаря о концепции оптимизации бумажного документооборота.
ejecución de los programas, se hacía referencia a la propuesta del Secretario General relativa al concepto de utilización eficiente del papel.
концепция осуществляется на экспериментальной основе и что Генеральная Ассамблея не предоставляла Секретариату никакого конкретного мандата для полноценного осуществления инициативы по оптимизации бумажного документооборота.
que la Asamblea General no había conferido un mandato específico a la Secretaría para la aplicación integral de la iniciativa de utilización eficiente del papel.
Если грузополучатель требует груз на основании бумажного документа, а другой грузополучатель в этом же порту требует этот же груз на основании сообщения данных,
Si un consignatario reclama unas mercancías sobre la base de un documento de papel y otro consignatario en el mismo puerto reclama las mismas mercancías sobre la base de un mensaje de datos,
касается ли такое заявление о намерении лишь конкретного бумажного документа, в котором оно содержится,
tal declaración se aplica sólo al documento de papel determinado en el que aparece,
электронной передаваемой записи как электронного эквивалента бумажного передаваемого документа или инструмента или как электронной записи, которая выполняет те же функции, что и бумажный передаваемый документ или инструмент.
equivalente electrónico de los documentos o instrumentos en papel transferibles o como un documento electrónico con las mismas funciones que los documentos o instrumentos en papel transferibles.
Было отмечено, что необходимость наличия в проекте статьи 10 правила, касающегося функционального эквивалента бумажного подлинного экземпляра, связана главным образом с обеспечением возможности выдачи нескольких подлинных экземпляров,
Se indicó que la necesidad de una disposición que regulara la equivalencia funcional de un original en papel en el proyecto de artículo 10 podía obedecer a que convenía facilitar la emisión de múltiples originales,
Электронное сообщение само по себе не может считаться эквивалентом бумажного документа, так как имеет иную природу
Una comunicación electrónica no puede considerarse, de por sí, equivalente a un documento de papel, porque es de naturaleza distinta y no cumple necesariamente
В настоящее время более 50 стран переходят с бумажного формата документации на систему упрощения процедур торговли на базе ЭДИ Ibid.,
Más de 50 países están en el proceso de transición de la documentación basada en el papel al sistema de facilitación del comercio mediante el EDIIbid.,
ей пришлось остановиться, и в это время один из нападавших вынул из бумажного мешка помповое ружье,
uno de los asaltantes sacó un fusil de cámara tubular de una bolsa de papel, se acercó al asiento de pasajeros
происходит процесс перехода от бумажного к электронному пространственному
estadísticas administradas en papel a las capacidades electrónicas,
Поскольку рабочая модель оптимизации бумажного документооборота по существу обеспечивает предоставление новых услуг без дополнительных расходов,
Dado que el modelo institucional con utilización eficiente del papel es fundamentalmente un servicio gratuito adicional,
Было отмечено, что коносамент традиционно имеет форму бумажного документа и что сообщения данных,
Se recordó que el conocimiento de embarque constaba tradicionalmente en forma de un documento de papel, y que los mensajes de datos,
Концепция оптимизации бумажного документооборота опирается на четыре компонента: а веб- портал;
El concepto de utilización eficiente del papel se basa en cuatro componentes:
Во-вторых, в результате своего бумажного богатства, американские потребители увеличили свои расходы, уменьшив или уничтожив свои сбережения с доходов,
Segundo, los consumidores empezaron a gastar más gracias a su riqueza en papel, reduciendo o eliminando los ahorros que hacían de sus ingresos
она значительно эффективнее прежней системы бумажного документооборота, при которой цикл найма сотрудника составлял в среднем 265 дней.
es considerablemente mejor que el anterior sistema sobre papel, con el que la contratación se demoraba un promedio de 265 días.
о защите должников являются неприемлемыми в любой форме, кроме как в форме письменного бумажного уведомления.
a veces preveían que únicamente eran admisibles las notificaciones en forma escrita sobre papel.
при необходимости использования бумажного документа,- вопрос отдельный,
se necesita un documento de papel es una cuestión separada,
в том числе в тех случаях, когда она содержится в электронной передаваемой записи, не имеющей бумажного эквивалента.
figurara en un documento electrónico transferible que no tuviera equivalente en papel.
Результатов: 210, Время: 0.0386

Бумажного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский