БУМОМ - перевод на Испанском

auge
бум
рост
подъем
усиление
бурного развития
расцвета
резкий
boom
бум
бах
бам

Примеры использования Бумом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Тем не менее, начиная с 2003 года наблюдаются позитивные изменения на рынке труда, сопровождаемые экономическим бумом( о чем, в частности,
Sin embargo, desde 2003 ha habido cambios positivos en el mercado de trabajo, junto con una expansión económica(que se reflejó,
а именно с ценовым бумом на сырьевые товары в 1973/ 74
a saber: la subida de los precios de los productos básicos en 1973/1974
сопровождавшейся широкой приватизацией и спекулятивным бумом на фондовых рынках.
acompañada de una privatización generalizada y de un auge especulativo en los mercados de acciones y obligaciones.
в развивающихся странах- устойчивое отклонение валютных курсов, вызываемое активным притоком капиталов, зачастую также сопровождается бумом цен на активы,
es el caso de los países en desarrollo, un desajuste ocasionado por grandes entradas de capital también suele ir acompañado de un auge de los precios de los activos,
наименее развитых стран и стран Африки, сырьевым бумом 2000х годов и изменившимися международными условиями,
los países africanos partían de un nivel más bajo, al auge de los precios de los productos básicos registrado en la década de 2000
в денежно-кредитной политике проводился жесткий курс ввиду стремительного роста дефицита по счету текущих операций, обусловленного удорожанием национальной валюты, бумом потребления и возникновением" спекулятивных пузырей" на финансовом рынке и рынке недвижимости.
eran superiores al 30%, ya que la política monetaria se mantuvo muy restrictiva en vista de un déficit en cuenta corriente en rápido crecimiento producido por la apreciación monetaria, un auge del consumo y burbujas en los activos financieros y reales.
был вызван экономическим бумом в городских районах, который, в свою очередь, привел к повышению цен на продовольственные товары,
fue causada por un auge económico urbano que elevó los precios de los alimentos, provocando la muerte
Отметив, что одной из проблем, которыми занимается его организация, является растущее потребление водных ресурсов в регионе( до 40 процентов всего спроса на воду на Ближнем Востоке приходится на промышленные и муниципальные секторы, что объясняется нынешним строительным бумом), гн Джефф Стивенсон,
Refiriéndose a la presión cada vez mayor que se ejerce sobre los recursos hídricos de la región( con una demanda de hasta el 40% de agua en Oriente Medio proveniente de los sectores industrial y municipal debido a el auge actual de la construcción) que ha dado
В смысле," БУМ, все кончено"?
¿Quieres decir como,"boom, se acabó"?
Циклические расширения и сокращения деятельности( циклы бумов и спадов);
Expansiones y contracciones cíclicas de la actividad(ciclos de auge y caída);
поэтому я остался в ожидании следующего бума.
así que me quede esperando otro boom.
Через четыре минуты БУМ!
En 4 minutos,¡Boom!
Это, в свою очередь, ведет к увеличению богатства и немедленному производственному буму.
Ocurre un salto en la riqueza y un auge inmediato de la producción.
Но сегодня, БУМ!
Pero justo hoy,¡boom!
Не менее важно также замедление наблюдавшегося в США бума производительности труда.
Pero no menos importante, se está desacelerando el boom de la productividad en Estados Unidos.
Добавь к этому факту, что ты хотел подставить Луи Бума в убийстве.
Y añada a eso el hecho de que intentó inculpar a Louie Boom.
Я уже повернулся, чтобы уйти, и тут БУМ!
Voy a darme la vuelta,¡y boom!
в него въедет машина! БУМ!
lo golpee el coche.¡Boom!
тогда БУМ!
entonces:¡boom!
Бум! Вот, что случилось.
¡Bam! Esto es lo que pasó.
Результатов: 54, Время: 0.4105

Бумом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский