ВЕЛИКОЛЕПНЫМИ - перевод на Испанском

excelentes
отлично
замечательный
хороший
превосходно
прекрасно
замечательно
великолепно
прекрасную
отличную
превосходную
maravillosos
замечательный
прекрасный
чудесно
чудесный
удивительный
здорово
потрясающе
чудо
удивительно
изумительно
geniales
отлично
здорово
круто
замечательно
прекрасно
великолепно
хорошо
классно
супер
потрясающе
magníficas
великолепный
прекрасный
отличный
замечательный
здорово
превосходный
великое
потрясающий
изумительно
хороший
increíbles
невероятный
удивительный
потрясающе
замечательный
круто
здорово
поразительно
чудесно
великолепно
потрясно
estupendos
отлично
здорово
отличный
замечательно
прекрасный
хорошо
потрясающе
великолепно
супер
круто
hermosas
прекрасный
красивый
чудесный
замечательный
чудесно
красота
эрмосо
великолепно
прелесть
красавчик
preciosos
прекрасный
красивый
чудесный
великолепно
замечательный
чудесно
красавчик
дорогой
драгоценное
ценное

Примеры использования Великолепными на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нет, нет, нет. Это могло быть что-то, сделанное моими двумя великолепными дочерьми.
No, no, no. Podría haber sido algo que habían hecho mis dos hermosas hijas.
Давайте быть честными, мои оценки за прошлый год не были великолепными, и я нигде не участвовала, до этого года.
Seamos honestos, las notas de mi tercer año no fueron geniales, y no hice ninguna actividad extraescolar hasta este año.
Эта небольшая деревенька гордится великолепными усадьбами с украшенными фронтонами, которые даже были внесены в список ЮНЕСКО.
Este pequeño pueblo presume de preciosos caseríos con fachadas maravillosamente decoradas que han llegado a formar parte de la lista de la UNESCO.
и абсолютно великолепными.
también completamente hermosas.
надо быть великолепными на региональных.
tienen que ser geniales para los Regionales.
В этих условиях система Организации Объединенных Наций располагает великолепными возможностями для оказания содействия развитию в контексте прав человека.
En ese contexto el sistema de las Naciones Unidas tiene una excelente oportunidad de promover el desarrollo en un marco de derechos humanos.
Все это с великолепными видами на Прагу
Todo esto acompañado de preciosas vistas de Praga
Так красиво, с великолепными деревьями, кипарисы
Es tan hermoso, con magníficos árboles, cipreses
производимых великолепными небесными объектами, из которых состоит наша вселенная.
maravillosos que emiten los magníficos cuerpos celestes que conforman el Universo.
безопасность в Эритрее были великолепными, если учесть, что общество только освободилось от последствий продолжительного конфликта.
la seguridad de la población de Eritrea resultaba sorprendente en una sociedad que surgía de un conflicto prolongado.
И к нам присоединилась великолепная группа людей принципиальные люди с великолепными навыками, a так же инвесторы,
Se nos sumó un gran grupo de personas, personas de principios, con gran capacidad, e inversores con una visión
Сегодняшние дети, вероятно, являются великолепными потребителями технологии,
Los niños de hoy pueden ser grandes consumidores de tecnología,
НПО, которые во многих случаях имеют хорошую информацию и обладают великолепными связями с местным населением.
que suelen estar muy bien informadas y disponen de contactos excelentes entre la población local.
несмотря на окружающие ее энергичные районы с магазинчиками и великолепными школами".
a pesar de estar a poca distancia de una animada zona comercial y maravillosos colegios".
Ти луночное поле с великолепными панорамными видами массива Силезских Бескид, многочисленные бункеры,
Un campo de golf de 18 hoyos con magníficas vistas panorámicas del macizo de las montañas Slezské Beskydy,
своего рода Меккой для бизнесменов и туристов из всех уголков мира, которые восхищались его великолепными археологическими, архитектурными
los turistas de todas partes del mundo que rendían homenaje a sus magníficas obras maestras arqueológicas,
место с великолепными видами, место всего в двадцати минутах езды от водоема,
un lugar con vistas maravillosas; un lugar en el que, a solo 20 minutos en auto,
внезапно стали великолепными.
se volvieron maravillosas.
За последние пару лет эти представления стали более высокотехнологичными, с великолепными зрительными о́бразами, и хотя они не дают нам полного доступа к небу, мы получаем доступ к знаниям о небе.
En los últimos años, se han incorporado tecnologías más sofisticadas a estas grandes visualizaciones y, si bien no son un acceso directo al cielo, sí lo son, al menos, a nuestro conocimiento del cielo.
поздравить посла Оскара де Рохаса( Венесуэла) с великолепными исполнением обязанностей Председателя Второго комитета
Embajador Oscar de Rojas, de Venezuela, por su espléndido desempeño como Presidente de la Segunda Comisión
Результатов: 54, Время: 0.0589

Великолепными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский