Примеры использования Взаимоотношениями на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
между странами с весьма разными взаимоотношениями между религиозными и государственными властями.
особенно в связи с их особыми взаимоотношениями с землей, как основой их духовного,
Одно из замечаний, высказанных в отношении пункта 1, заключалось в том, что сфера его применения ограничивается конкретными взаимоотношениями между оговоренными сторонами конкретного договора, а не охватывает все договаривающиеся стороны.
Соединенные Штаты обеспокоены также взаимоотношениями между Судом и международной системой,
управления взаимоотношениями и управления конфликтными ситуациями, а также разработка планов обеспечения безопасности.
сложившиеся взаимоотношения останутся взаимоотношениями между оккупирующей державой,
система iNeed является общеорганизационной системой, которая обеспечивает поддержку в сфере управления взаимоотношениями с клиентами для системы<< Умоджа>> и облегчает управление деятельностью по предоставлению услуг в целом.
Женщины, чье прибытие в Швецию обусловлено взаимоотношениями с мужчиной, постоянно проживающим в этой стране,
Управлять взаимоотношениями с донорами через проведение периодических конференций доноров
социальными характеристиками, взаимоотношениями с другими группами населения
Даже беглое знакомство с официальными и поддерживаемыми в рамках программ взаимоотношениями между НПО и этими учреждениями показывает, что НПО стали постоянными
находился ли заявитель под юрисдикцией государства, определяется взаимоотношениями между частным лицом, агентами государства
Он также рекомендует утвердить испрашиваемую временную должность сотрудника по информационным системам для управления взаимоотношениями с клиентами( С3) в Службе полевых систем для проекта по управлению информацией о предоставляемых воинских контингентах.
по проблематике главы VII, он не может согласиться с взаимоотношениями между Советом и Судом, которые поставят под угрозу независимость последнего.
Отдел провел ряд совещаний с привлечением всех своих сотрудников в целях выявления проблем, связанных с условиями работы и взаимоотношениями сотрудников, и поиска решений этих проблем.
Эффективность деятельности координатора- резидента по выполнению этой конкретной задачи может быть укреплена его ролью и взаимоотношениями с организациями по оказанию чрезвычайной помощи на местах.
управлением им и его взаимоотношениями с другими подразделениями Секретариата в Найроби.
связанных с взаимоотношениями, которые продолжают влиять на оперативную деятельность отделений на местах.
со спорными пограничными вопросами, и в других- с внутренними взаимоотношениями между территориями и республиками по поводу режима их автономии в рамках нового государства.
полиции проводит расследования и проверки в целях осуществления контроля за существующими взаимоотношениями между полицией и различными общинами