ВИНСОМ - перевод на Испанском

vince
винс
винсент

Примеры использования Винсом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Правда о Винсе и его показания, я уже передал.
La verdad sobre Vince y sus pruebas. Ya las he entregado.
Только больше не приноси Винсу никаких проектов, договорились?
Sólo no le traigas más proyectos a Vince,¿de acuerdo?
Я уже дал Винсу слово, и мы должны встретиться сегодня.
Ya le he dado mi palabra a Vince, y nos están esperando esta noche.
Дела идут хреново, я Винсу об этом еще в прошлом месяце говорил.
Los negocios van mal, ya se lo dije a Vince el mes pasado.
Я заплатила Винсу 10000 долларов, но не для того чтобы убить Эмму.
Yo fui quien le pagó a Vince $10,000, pero no para matar a Emma.
Я спросила об этом Винса, но он не сказал мне, кто это.
Le pregunté a Vince it-- sobre él no me dijo quién era ella.
Никаких обид на Винса, но его жизнь ничего не значила для меня.
Sin ofender a Vince. pero su vida no significaba nada para mí.
Ваша дочь узнала о Винсе Коллинсе то, что он хотел скрыть от всех.
Su hija supo algo de Vince Collins que él no quería que nadie supiera.
Bинc, пepвaя линия.
Vince, línea uno.
Там ребенка отдадут другим Винсу и Кэрол.
Y que ellos se la entreguen a otros Vince y Carol.
Мне поговорить надо, это о Винсе!
Tengo que tomar esta llamada. Es sobre Vince.
Так расскажите мне что-нибудь неожиданное о сержанте- детективе Винсе Корсаке.
Cuéntame algo que me sorprenda sobre el sargento Detective Vince Korsak.
оставить ключи Винсу Гозаряну.
dejando tus llaves a Vince Gozerian.
Давайте сделаем стерве маникюр и позвоним Винсу.
Vamos a hacer la manicura a esta zorra y llamar a Vince.
Я отвезу Пивко домой, к Винсу и Бонни.
Estoy llevando a root beer de vuelta a casa de Bonnie y Vince.
Тебе ничего не стоило спеть Винсу колыбельную.
No te hubiera costado nada cantarle una nana a Vince.
Мой персонаж не должен был стрелять в Винса.
Mi personaje ni siquiera se suponía que tenía que disparar a Vince.
Итак, у нас есть данные того, кто присылал Винсу угрозы.
Así que tenemos una identificación del individuo que envió a Vince esas amenazas de muerte.
Они отыграются за это на Винсе.
Ellos traza que de regreso a Vince.
Дело в Винсе.
Es Vince.
Результатов: 93, Время: 0.0351

Винсом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский