ВЛЮБЛЕННЫЕ - перевод на Испанском

amantes
любовник
любовница
возлюбленный
любитель
любовь
любовничек
любимый
любит
любящей
влюбленный
enamorados
влюбиться
любовь
полюбил

Примеры использования Влюбленные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Внимание, влюбленные.
Atención, amantes del amor.
Ну, что делают влюбленные.
Algo que hacen los enamorados.
Пока, влюбленные!
Adiós, amor.
Презираемые влюбленные.
Los amantes despreciados.
Это то, что влюбленные делают.
Eso es lo que los amantes hacen.
Сделай то, что делают все влюбленные.
Haciendo lo que hacen todos los enamorados.
Куда пошли наши влюбленные?
¿Dónde han ido nuestros amados?
это тот город куда едут влюбленные.
es la ciudad adonde van los amantes.
И мы боимся, как молодые влюбленные, что слишком много болтовни может испортить романтику.
Y como los jóvenes amantes, tenemos miedo que hablar mucho pueda arruinar el romance.
Вести себя как влюбленные, придумывать прозвища дарить цветочки на День святого Валентина- все это дерьмо.
Actuar como enamorados, apodos, carantoñas, flores en San Valentín… toda esa mierda.
Часто влюбленные медлят не из робости,…
Los amantes a menudo dudan,
Но оказывается, что Агнеса- дочь Энрике; влюбленные могут вступить в брак,
Pero en un golpe de teatro, se descubre que Inés es la hija de Enrique; los amantes podrán unirse en matrimonio,
Влюбленные парочки и девчонки. Один придурок хотел купить Шаука( имя медведя).
Parejas de enamorados, chicas, y a un imbécil que quería comprarme a Txakuk.
В Афганистане юные влюбленные даря друг другу четки как знак привязанности, не так ли?
En Afganistán, los jóvenes amantes se regalan tasbihs como una demostración de afecto,¿cierto?
Ежи- это изобретатели великих идей, влюбленные в свои грандиозные теории: либертарианство, марксизм, движение за охрану окружающей среды
Los erizos son pensadores de ideas grandes enamorados de las teorías grandiosas:
Почему некоторые влюбленные остаются зависимыми друг от друга на всю жизнь?
¿Por qué algunos amantes se mantienen adictos los unos a los otros toda la vida?
Итак, друзья и влюбленные, желаю вам божественного вечера.
Así que amigos y amantes, tengan una bonita tarde
Друзья смеялись, попивая яичный коктейль, влюбленные целовались под омелой,
Amigos reían alrededor del ponche, amantes se besaban bajo el muérdago
То же мы видим, когда влюбленные идут по улице,
Y vemos esto cuando los amantes caminan por la calle,
Влюбленные любят** верующие веруют** спящие просыпаются** потому что это не надолго*.
Los amantes siguen amando Los creyentes siguen creyendo Los dormilones que dejen de dormir.
Результатов: 79, Время: 0.5065

Влюбленные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский