ВОГЕЛЬ - перевод на Испанском

vogel
вогель
фогель
вогл
вожель
вогел
vogël
вогель

Примеры использования Вогель на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В контексте таких стратегий компания сотовой связи" Водафон" оказала ассоциации" Рома за интеграцию" помощь в открытии детского сада в районе Селите- и- Вогель, Тирана, в рамках проекта" За развитие дошкольного образования".
En este contexto, la empresa de teléfonos celulares Vodafone ha respaldado a la Asociación Romaní para la Integración para instalar un jardín de infancia en el vecindario de Selitë e Vogël, en Tirana, en el marco del proyecto Educación preescolar para los niños.
Горица и Вогель, Безмишти и Горица-
Gorica e Vogel, Bezmishti y Gorica
Г-жа Вогель( Колумбия) говорит, что государствам следует разрабатывать стратегии, направленные на удовлетворение потребностей лиц,
La Sra. Vogel(Colombia) dice que los Estados han de formular políticas que se ocupen de las necesidades de las personas que atienden a personas con discapacidad,
организационных процедур по разделу земли между крестьянскими семьями в деревнях Борич- и- Вогель и Борич- и- Мад,
organizativos para la división de la tierra para las familias de granjeros de las aldeas de Boriç i Vogël y Boriç i Madh,
Даниэлю Вогелю должно быть за сорок.
Daniel Vogel debera de estar a la mitad de sus 40's.
Встречи с Вогелем, зоомагазин.
Las reuniones con Vogel, la tienda de peces.
У Томми была связь с Вогелем.
Tommy tenía la conexión con Vogel.
Ваше беспокойство о Мистере Вогеле весьма трогательно.
Su preocupación por el Sr. Vogel es muy conmovedora.
Она иногда навещала мистера Джерри Вогеля.
Ella visitó al Sr. Jerry Vogel de vez en cuando.
Выходит, Клайд был в большом долгу перед Вогелем.
Por lo tanto, Clyde le debía mucho a Vogel.
Поэтому у меня возник конфликт с Вогелем.
Así que me enfrenté a Vogel.
Я не могу свидетельствовать против Вогеля.
No puedo testificar en contra de Vogel.
Кто-то близкий к нам и работающий на Вогеля.
Alguien cercano a nosotros que está trabajando por Vogel.
Но я не услышал ничего подобного от г-на Вогеля.
Pero no oí nada de eso de parte del señor Vogel.
Это разговор Джоша с Вогелем.
Es Josh hablando con Vogel.
Сделанная тобой запись разговора между ним и Вогелем подтверждает это.
Esa cinta que grabaste de él y Vogel lo confirma.
Что насчет мистера Вогеля?
¿Qué hay del Sr. Vogel?
Сегодня мы идем на ланч с Филипом Коакмайером и Томом Вогелем.
Nos llevamos a Phillip Coakmeyer y Tom Vogel a comer hoy.
Томаса Косурека и Дениса Вогеля.
DEMANDADOS KOCOUREK Y VOGEL.
Ответ в Вогеле, да?
La respuesta es Vogel,¿cierto?
Результатов: 94, Время: 0.0396

Вогель на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский