ВОГЕЛЬ - перевод на Немецком

Vogel
птица
птичка
фогель
вогель
вогл
пташка
воробей
птичьих
канарейка
Vogels
птица
птичка
фогель
вогель
вогл
пташка
воробей
птичьих
канарейка

Примеры использования Вогель на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Еще одна причина для вас, чтобы подозревать Мистера Вогеля.
Mehr Grund für Sie Mr. Vogel zu verdächtigen.
Мы нашли Myklon Red в крови Вогеля, смешанный с программируемым ДНК.
Wir fanden Myklon Red in Vogels Blut, kombiniert mit einer programmierbaren DNA.
Посмотри, это с компьютера Вогеля.
Sehen Sie sich das von Vogels Computer an.
который разлетелся на части, когда они забирали Вогеля.
ist Vogels MX. Der auseinandergeflogen ist, als sie Vogel entführten.
Если мы передадим память, или что там осталось от памяти МХ Вогеля, тебе, ты смог бы установить связь.
Wenn wir das Gedächtnis, oder was immer vom Gedächtnis von Vogels MX übrig ist, auf dich übertragen, könntest du die Verbindung herstellen.
и слова Вогеля." Он идет?
es stünde eine Apokalypse bevor und Vogels Aussage?"Er kommt"?
Это Вогель.
Es ist Vogel.
Доктор Вогель?
Dr. Vogel?
Мистер Вогель?
Mr. Vogel?
Доктор Вогель, это Ханна.
Dr. Vogel…- das ist Hannah.
Что ж, где детектив Вогель?
Und wo ist Detective Vogel?
Родственная связь… с доктором Вогель?
Eine familiäre Verbindung zu Dr. Evelyn Vogel?
Теперь Вогель никогда не узнает кем стал ее сын.
Jetzt muss Vogel nie dem ins Auge blicken was aus ihrem Sohn geworden ist.
Доктор Вогель думала, что я могу быть его наставником.
Von dem Dr. Vogel dachte, ich könnte sein Mentor sein.
Но благодаря доктору Вогель и Йейтсу, моя сестра снова со мной.
Aber durch Dr. Vogel und Yates, hab ich meine Schwester wieder.
Вогель думает я уникальный,
Vogel glaubt ich bin einzigartig,
А тут еще Вогель в лапах Йейтса, который делает то, что делает.
Und Vogel in Yates' Gewalt, und dem was er so tut.
Я просто не могу поверить, что Вогель все еще думает,
Ich kann es nicht glauben, dass Vogel immer noch glaubt,
Том Вогель- наш самый важный клиент,
Tom Vogel ist unser größter Kunde,
Деб, папа и Вогель научили меня Кодексу,
Deb, Dad und Vogel gaben mir den Code,
Результатов: 61, Время: 0.0288

Вогель на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий