ВОДОРОД - перевод на Испанском

hidrógeno
водород
водородной
hidrogeno
hidrógenos
водород
водородной
H2

Примеры использования Водород на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
они создали водород.
Crean hidrogeno.
В течение многих миллионов лет синтез превращает водород в более тяжелые элементы:
Durante muchos millones de años, la fusión convierte el hidrógeno en elementos más pesados:
Уголь также можно преобразовать в водород, если мы решим отдать предпочтение основанной на водороде экономике,
También se puede convertir el carbón en hidrógeno, si optamos por seguir la vía de una economía basada en el hidrógeno,
метиловый эфир из рапсового масла и водород.
el ester metílico de aceite de calza y el hidrógeno.
стоящих особняком,- это четыре составных элемента жизни, те же самые, какие мы нашли в эпинефрине: водород, углерод, азот и кислород.
destacan del resto como los componentes principales de la vida, y son los mismos que hay en la epinefrina: hidrógeno, carbono, nitrógeno y oxígeno.
перед слабой эмиссионной туманностью, содержащей водород, ионизованный звездой S Единорога,
polvo frente a una débil nebulosa de emisión que contiene hidrógeno ionizado por S Monocerotis,
дробление ядра, а водород мог бы стать единственно возможным химическим элементом во Вселенной.
los núcleos desintegrándose, y el hidrógeno sería el único elemento químico posible en el universo.
Такие огромные звезды могли сформироваться только в начале истории Вселенной, прежде чем водород и гелий были загрязнены более тяжелыми элементами;
Las estrellas de este tamaño solo podían formarse al principio de la historia del Universo antes de que el hidrógeno y el helio estuvieran contaminados por elementos más pesados; véase estrellas de población III.
превращаетс€ в два новых вещества- кислород и водород.
se transformaba en dos sustancias nuevas, oxígeno e hidrógeno.
Со временем в одном месте накапливалось достаточно всего, чтобы газ водород, который до этого был перемешан с темной материей, начал отделяться от нее,
Con el tiempo, hay suficiente materia en un punto para que el gas de hidrógeno, que al principio estaba bien mezclado con la materia oscura,
Это белый гигант спектрального класса A7III, стареющая звезда, которая израсходовала весь водород в своих недрах, расширилась
Un gigante blanco de la clase espectral A7III, es una estrella envejecida que ha agotado el combustible de hidrógeno en su núcleo y se ha expandido
Поэтому Группа не применяла рассчитанную по сценарию отсутствия вторжения цену на сжатый водород для этого компонента потери,
En consecuencia, el Grupo no aplicó el precio del hidrógeno comprimido sin invasión a este componente de pérdida
остаются только жидкостные двигатели, водород и кислород. Ощущение такое,
luego están los motores líquidos, el hidrógeno y el oxígeno, y es
в 1937 году огнеопасный водород был заменен негорючим гелием в качестве заполняющего газа в дирижаблях
el helio ha sustituido al hidrógeno como gas de sustentación en los dirigibles y globos, gracias a su ligereza e incombustibilidad, pese a una reducción en
Проталкиваемые влиятельными людьми, такие альтернативные источники энергии, как водород, биомасса и даже ядерная энергия крайне недостаточны,
Las soluciones alternativas de energía que impulsa el establecimiento, tales como el hidrógeno, la biomasa e incluso nucleares son altamente insuficientes,
материя уже была создана, сформировались протоны и нейтроны, водород, перейдем на 400 000 после Большого взрыва.
se formaron los protones y los neutrones y cuando se formó el hidrógeno, a unos 400 000 años del Big Bang.
хлор водород, ПХД, ПХДД,
cloruro de hidrógeno, PCB, PCDD,
хлористый водород, примеси твердых микрочастиц,
cloruro de hidrógeno, partículas, PCDD,
7замещенных соединений и конгенеров, у которых отсутствуют соседние водород- замещенные атомы углерода.
triclorados, hexaclorados y heptaclorados y los que carecían de átomos de carbono adyacentes sustituidos por hidrógeno.
алкоголь и газообразный водород, которые они выделяют как отходы.
alcohol y gas de hidrógeno, que despiden en forma de desechos.
Результатов: 378, Время: 0.1194

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский