ВОДОРОД - перевод на Немецком

Wasserstoff
водород
водоподом

Примеры использования Водород на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Азот, необходимый для синтеза получали в результате конденсации воздуха по методу Линде, а водород из водяного газа.
Der Stickstoff, der unentbehrlich zur Synthese ist, wurde aufgrund der Verflüssigung der Luft mittels Linde-Methode, jedoch der Wasserstoff aus Wassergas erhalten.
поглотят водород из всех наших океанов?
um an den Wasserstoff zu kommen?
Таким образом мы приступили к перестройке автомобиля взяв за основу электрохимический вигатель топливные элементы, и водород в качестве энергоносителя.
So haben wir die Neuerfindung angefangen, eines elektrochemischen Motors, einer Brennzelle mit Wasserstoff als Energietraeger.
поглотят водород из всех наших океанов?
um an den Wasserstoff zu kommen?
это привлекло бы кислород из воды, и у нас бы остался водород.
und du hast das Wasserstoff-Ende und den ganzen Kram.
также поглощает водород- по сути тот же процесс,
Elektronen zu bilden und den Wasserstoff auch aufzunehmen.
более должны быть воды, чем водород и кислорода.
chemisch sie würde viel lieber Wasser als zu Wasserstoff und Sauerstoff.
также поглощает водород- по сути тот же процесс,
Elektronen zu bilden und den Wasserstoff auch aufzunehmen.
Из кислорода и водорода мы получаем воду,
Aus Wasserstoff und Sauerstoff entsteht Wasser,
С водородом кремний непосредственно не реагирует.
Aluminium allein reagiert nicht direkt mit Wasserstoff.
Здесь концентрируется внимание на водороде, углекислом газе, но остальные я не узнаю.
Der Fokus richtet sich auf Wasserstoff, Kohlendioxid, aber den Rest erkenne ich nicht.
Я знала дышащую водородом лотру, которая влюбилась в кислородо- дышащего.
Eine Wasserstoff atmende Lothra verliebte sich mal in einen Sauerstoffler.
Звезды в основном состоят из водорода, самого простого и легкого элемента.
Sterne bestehen vor allem aus Wasserstoff, dem einfachsten und leichtesten Element.
Две части водорода и одна кислорода всегда дают воду.
Teile Wasserstoff, ein Teil Sauerstoff ergibt immer Wasser.
Сначала один заполненный с водородом, добрались до определенного момента, бум.
Erste Einzelausstellung gefüllt mit Wasserstoff, bekam bis zu einem gewissen Punkt, boom.
Атмосфера Урана состоит из водорода, гелия и метана.
Die Atmosphäre des Uranus besteht aus Wasserstoff, Helium und Methan.
Номинальная водорода обработки сумма мембраны разделения NitrogenNm³/ h.
Bewerteten Wasserstoff Verarbeitung Menge Membrane Trennung NitrogenNm³/h.
Например, у водорода есть один протон.
So zum Beispiel, Wasserstoff hat ein Proton.
С водородом и кислородом гексафторид не реагирует.
Mit Wasserstoff und Sauerstoff erfolgt auch unter Rotglut keine Reaktion.
Вода состоит из водорода и кислорода.
Wasser ist aus Wasserstoff und Sauerstoff zusammengesetzt.
Результатов: 96, Время: 0.0775

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий