ВОЗОБНОВЛЕННОМ - перевод на Испанском

en la continuación
el reanudarse
reanudado
возобновление
вернуться
возобновлять
продолжить
вновь
renovado
вновь
продлевать
отремонтировать
возобновить
подтвердить
возобновления
продлить
продлении
вновь подтвердить
ремонта

Примеры использования Возобновленном на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я лично буду председательствовать на первом возобновленном заседании рабочей группы по вопросу о расширении состава Совета Безопасности, которое запланировано на 16 января 1995 года.
Yo mismo presidiré la primera reunión reanudada del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros, prevista para el 16 de enero de 1995.
конструктивно ответит на предложение нового грузинского руководства о возобновленном и прямом значимом диалоге по всем основным вопросам конфликта.
responderán constructivamente al ofrecimiento de los nuevos dirigentes georgianos a fin de reanudar un diálogo directo y sustantivo sobre todos los aspectos fundamentales del conflicto.
На своем возобновленном 14м заседании,
En la continuación de su 14ª sesión,
Они также играют важную роль в возобновленном мирном процессе наряду с представителями гражданского общества от обеих общин,
También están desempeñando un papel importante en el renovado proceso de paz, habiéndose nombrado representantes de la sociedad civil
На возобновленном 8- м заседании Комиссии 10 мая Председатель зачитал текст проекта решения,
En la continuación de la octava sesión, celebrada el 10 de mayo, el Presidente dio lecturala Comisión de Población y Desarrollo en 2008".">
На возобновленном 9- м заседании 10- 11 декабря заместитель Исполнительного секретаря РКИКООН отметил,
En la reanudación de la novena sesión, los días 10 y 11 de diciembre, el Secretario Ejecutivo
На возобновленном 9- м заседании 10- 11 декабря Председатель отметила,
En la reanudación de su novena sesión, los días 10
На возобновленном 10- м заседании КС/ СС по предложению Председателя избрала г-на Эдриана Мейси( Новая Зеландия)
En la reanudación de la décima sesión, la CP/RP, a propuesta de la Presidenta, eligió al Sr. Adrian Macey(Nueva Zelandia)
На возобновленном 10- м заседании 10- 11 декабря Председатель сообщила,
En la reanudación de la décima sesión, los días 10
На возобновленном 10- м заседании 10- 11 декабря Председатель сообщила о результатах консультаций,
En la reanudación de la décima sesión, los días 10 y 11 de diciembre,
На 3- м( возобновленном) пленарном заседании в ходе заключительной сессии,
En la tercera sesión plenaria(continuación) de la reunión final,
На возобновленном 20м заседании 22 марта Комиссия постановила включить в свой доклад подготовленное председателями резюме работы<<
En la continuación de la 20ª sesión, celebrada el 22 de marzo, la Comisión decidió incluir el resumen de la mesa
На 20м возобновленном заседании 22 марта Комиссия постановила включить в свой доклад подготовленное координатором резюме дискуссии группы( см. приложение III).
En la continuación de la 20ª sesión, celebrada el 22 de marzo, la Comisión decidió incluir el resumen de la mesa redonda preparado por la moderadora en el informe de la Comisión(véase el anexo III).
Совет Безопасности возобновил рассмотрение этого пункта на своем возобновленном 5526- м( закрытом)
El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en la reanudación de su 5526ª sesión,
На возобновленном 9- м заседании Председатель предложил завершить на этом рассмотрение данного пункта повестки дня,
En la reanudación de la novena sesión, el Presidente propuso que, dado que la CP/RP había aprobado una enmienda al Protocolo de Kyoto,
На своем возобновленном 7м заседании 1 июля Совет заслушал заключительные замечания
En la reanudación de su séptima sesión, celebrada el 1º de julio, el Consejo escuchó las declaraciones
На возобновленном 10- м заседании 11 декабря Председатель напомнила,
En la reanudación de la décima sesión, el 11 de diciembre,
На возобновленном 10- м заседании 11 декабря Председатель предложила Председателю СРГ- ДМС г-ну Рейфснайдеру представить КС доклад о результатах работы СРГ- ДМС.
En la reanudación de la décima sesión, el 11 de diciembre, la Presidenta invitó al Presidente del GTE-CLP, Sr. Reifsnyder, a que presentara a la CP un informe sobre los resultados de la labor del Grupo.
Он просит обновленную информацию о возобновленном деле, касающемся публикации в феврале
El orador solicita información actualizada sobre la reapertura del caso relativo a la publicación en febrero
На возобновленном пленарном заседании Председатель предложит выступить с заявлениями группам Сторон, а также предоставит возможность
En la sesión plenaria de reanudación, la Presidenta dará ocasión a que se formulen declaraciones en nombre de grupos de Partes,
Результатов: 240, Время: 0.0402

Возобновленном на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский