ВОССТАНОВИТЕЛЬНЫХ - перевод на Испанском

reconstrucción
восстановление
реконструкция
перестройка
возрождение
воссоздание
восстановительных
rehabilitación
восстановление
реабилитация
ремонт
реабилитационный
реконструкция
перевоспитание
клинику
восстановительных
correctivas
коррективный
исправительными
recuperación
оживление
взыскание
восстановления
возвращению
возмещения
подъема
рекуперации
реабилитации
выздоровления
возрождения
restaurativos
реституционного
восстановительный
restauración
восстановление
реставрация
ремонт
возвращение
возрождения
реставрационные
восстановительные
питание

Примеры использования Восстановительных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, ЮНЕП тесно сотрудничает со всеми этими странами в том, что касается проверки восстановительных работ на предмет их экологического воздействия, а также проведения стратегических экологических оценок,
Asimismo, el PNUMA está colaborando con todos esos países en la detección del impacto ambiental de las actividades de reconstrucción y en la realización de evaluaciones ambientales estratégicas de los planes
В настоящее время ФАО осуществляет четыре чрезвычайных и восстановительных проекта( поставки семян овощных культур,
En la actualidad, la FAO ejecuta cuatro proyectos de emergencia y rehabilitación(suministro de semillas de hortalizas, fertilizantes
В своем письменном ответе Ирак утверждает, что предложенная оценка восстановительных технологий выходит за рамки технико-экономического обоснования, которое обычно проводится компаниями, участвующими в тендере в связи с контрактом на восстановление среды.
El Iraq alega en su respuesta por escrito que la evaluación de tecnologías correctivas propuesta no es más que un estudio de viabilidad que normalmente llevarían a cabo empresas que compitan por un contrato para aplicar medidas correctivas..
Аналогичным образом выводы, сделанные в исследовании о восстановительных работах, проводившихся после землетрясения в Йемене, были доведены до сведения стран Средиземноморья
De la misma forma, los conocimientos adquiridos en un estudio realizado en el Yemen sobre reconstrucción después de un terremoto fueron compartidos por países del Mediterráneo y el Oriente Medio
Комиссии следует как можно быстрее перейти к вопросу о восстановительных мерах, аспектами которого являются проблемы материальной ответственности
La Comisión de Derecho Internacional debe abordar a la brevedad posible la cuestión de las medidas correctivas, junto con sus aspectos relativos a la responsabilidad
Обзор прогресса в осуществлении очистных и восстановительных работ в целях сохранения экосистемы Ливана
Una visión panorámica de los adelantos realizados en las actividades de limpieza y rehabilitación a fin de preservar el ecosistema del Líbano
из которого миссия узнала, что такие подразделения постоянно привлекаются к проведению широкого круга восстановительных мероприятий.
fue informada sobre el apoyo continuo que prestaban a una amplia variedad de actividades de recuperación.
где он является частью общих восстановительных усилий в интересах пострадавшего от стихийных бедствий населения.
de su vida cotidiana, y forma parte de los esfuerzos generales de reconstrucción para las poblaciones afectadas por desastres naturales.
Между процессами, которые признаны в качестве восстановительных, могут иметься существенные различия в том,
Los procesos considerados restaurativos pueden diferir en aspectos importantes,
выплатой компенсации и проведением восстановительных работ.
la indemnización y la labor de reconstrucción.
затем был проведен практикум по вопросам применения в регионе восстановительных технологий на сильно загрязненных площадях.
fue seguido de un curso práctico sobre la aplicación de tecnologías de rehabilitación de lugares fuertemente contaminados de la región.
принятия решений о возможных восстановительных мероприятиях.
adoptar decisiones sobre posibles medidas correctivas.
определения источников загрязнения и для проведения последующих восстановительных мероприятий.
se ha usado en la investigación de acontecimientos de contaminación y la recuperación ulterior.
Индия. Благодаря проведению восстановительных мероприятий в Гуджарате оптимизировано водопользование, обеспечена защита лесных площадей, активизирована высадка местных пород деревьев,
India: Con las actividades de restauración en Gujarat se ha mejorado la ordenación de los recursos hídricos, se han protegido zonas con cobertura forestal, se ha intensificado la plantación de especies locales
Между процессами, которые признаны в качестве восстановительных, могут иметься существенные различия в том,
Los procesos considerados restaurativos pueden diferir en aspectos importantes,
также в связи с проведением оценки восстановительных технологий.
para efectuar una evaluación de las tecnologías correctivas.
задержками в проведении восстановительных работ и неэффективностью государственных капиталовложений.
también por los retrasos en las tareas de reconstrucción y la malversación de caudales públicos.
ведения реконструкционных и восстановительных работ без негативных последствий для функционирования Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве;
los trabajos de renovación y rehabilitación que no afecten negativamente a las operaciones de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra;
созданного правительством для организации восстановительных работ и ликвидации последствий урагана" Иван", пронесшегося по стране в 2004 году.
órgano creado por el Gobierno para orientar la recuperación y la reconstrucción tras el paso del huracán Iván en 2004.
нежелательности принятия в этих обстоятельствах ремедиационных или восстановительных мер может помочь Группе при рассмотрении соответствующих основных претензий22.
ha causado ningún daño, o de que las medidas de rehabilitación o de restauración no son posibles o aconsejables en las circunstancias de que se trate, podría servir de ayuda al Grupo al examinar las reclamaciones sustantivas afines.
Результатов: 250, Время: 0.0643

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский