ВОСТОКЕ - перевод на Испанском

este
данном
настоящий
востоку
в этом
нынешней
текущего
с этим
восточной
oriental
восточный
восток
oriente
восток
орьенте
ближнем
ориенте
ближневосточный
направлять
east
восток
восточный
ист
oeste
запад
западный
восток
вест
уэст
ФРГ
восточном
orientales
восточный
восток

Примеры использования Востоке на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Полузасушливые и сухие субгумидные районы в Китае находятся главным образом на севере и востоке страны.
Las zonas semiáridas y subhúmedas secas en China se encuentran principalmente en el norte y el oeste del país.
Организация Объединенных Наций/ ЭСКАТО( 1995 год)," Наземные транспортные пути из Центральной Азии в морские порты на юге и на востоке".
Naciones Unidas/CESPAP(1995)," Land transport linkages from Central Asia to seaports in the South and East";
находящихся в неблагоприятном положении районах на востоке страны;
las zonas rurales y desfavorecidas de las regiones orientales;
Замбия на востоке и Танзания на севере и востоке..
con Zambia al oeste y con Tanzanía al norte y este.
Фонд для мира на Ближнем Востоке, Вашингтон, О. К.
Editor de la Foundation for Middle East Peace, Washington, D. C.
особенно на юге и востоке страны, является отсутствие безопасности.
especialmente en las regiones meridionales y orientales del país.
в плане безопасности и передислокацией войск в нестабильные районы на востоке страны.
al redespliegue de tropas en zonas vulnerables de las regiones orientales.
Эта помощь включала 22 500 продовольственных пайков для 95 000 человек в<< горячих точках>> на востоке сельской части Алеппо;
Esa asistencia incluyó 22.500 paquetes de alimentos para cubrir las necesidades de 95.000 beneficiarios en lugares críticos de las zonas rurales orientales de Alepo.
также на Дальнем Востоке.
así como más hacia el éste.
Но я был с запада и работал на востоке, в то время я даже не говорил на суахили.
Pero yo era de la zona occidental, y trabajaba en la oriental, entonces ni siquiera hablaba Swahili.
Другое явление, которое, как представляется, распространено как на востоке, так и на юге страны, связано с похищением детей с целью выкупа.
Otra práctica que al parecer está difundida tanto en la región oriental como en el sur del país es el secuestro de niños para pedir un rescate.
Ремонт и укрепление безопасности в двух тюрьмах на востоке Чада в соответствии с международными нормами прав человека.
Rehabilitación y mejora de la seguridad de dos prisiones en el este del Chad, de conformidad con las normas internacionales de derechos humanos.
Под угрозой исчезновения находится дом- музей основателя первой на мусульманском Востоке оперы( 1908 год), музыкального и общественного деятеля Узеира Гаджибекова.
Bajo amenaza de desaparecer se encuentra la casa museo del creador de la primera ópera musulmana de Oriente(1908) Useir Gadjibiekov, destacado músico y personalidad social.
на юге и востоке- с Танзанией, за западе- с Демократической Республикой Конго( ДРК).
al sur y al este con Tanzanía y al oeste con la República Democrática del Congo(RDC).
Мы использовали наш исследовательский реактор для описания крупных водоносных слоев на востоке Ганы и для геохимического анализа гранитных образований на юге Ганы.
Nuestro reactor de investigación se utilizó para caracterizar los acuíferos más importantes de la región oriental de Ghana y para realizar estudios geoquímicos de cuerpos de granito en Ghana meridional.
Эфиопией- на севере и Сомали- на востоке.
al norte con Etiopía y al este con Somalia.
на юге и востоке- с Танзанией.
al sur y al este con Tanzanía.
общественного деятеля Узеира Гаджибекова- основателя первой на мусульманском Востоке оперы( 1908 год).
músico y personaje prominente, fundador de la primera ópera del oriente musulmán(1908).
В феврале 2003 года была орга- низована миссия для выработки предложения, касающегося вос- становления промышленности на северо- востоке страны в посткри- зисном периоде.
Se organizó una misión en febrero de 2003 con objeto de preparar una propuesta para la rehabilitación industrial de la región nororiental del país después de la crisis.
на юге- с Литовской Республикой и на востоке- с Республикой Беларусь и Российской Федерацией.
Lituania al sur y con la República de Belarús y la Federación de Rusia al este.
Результатов: 2644, Время: 0.1075

Востоке на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский