ВЫРЫТЬ - перевод на Испанском

cavar
копать
рыть
вырыть
рытье
выкопать
прорыть
раскапывать
копания
hacer
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
construir
построить
сделать
строительства
создания
создать
построения
постройки
сооружения
соорудить
выстроить

Примеры использования Вырыть на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нужно просто вырыть бассейн поближе к дому,
¿Y si construimos la piscina más cerca de la casa…
Слушай, а ты не думал, что наняв 60 рабочих, чтобы вырыть пещеру под твоим домом- это не лучшая идея
Mira, no puedes esperar contratar a 60 trabajadores para excavar una cueva bajo tu casa
потому что вырыть пещеру мы не могли,
no podiamos excavar una cueva de nieve,
Вы должны знать, это вырыть себе и другим хорошо или плохо нет,
Usted debe saber esto desenterrar a ti mismo y otros bueno
Они заставили других девушек отнести ее тело к горам. вырыть могилу и похоронить ее возле хижины в лесу.
Las obligaron a llevar su cuerpo a la colina, a excavar una tumba, y después la enterraron en un cobertizo, en los árboles.
Нужно вырыть яму, которая обычно намного больше, чем нужно для поднятия ископаемого на поверхность;
Tienes que cavar un hoyo que es usualmente mucho más grande que ese luego sacarlo;
Во время поездки мне не переставали угрожать, говоря:" Ты даже не знаешь, куда мы тебя везем, ты едешь в горы, чтобы вырыть свою собственную могилу".
Durante el trayecto no dejaron de amenazarme diciéndome:" no sabes dónde te llevamos"," vas a la montaña a cavar tu propia tumba".
бы у меня было только каким-то образом убедительным кто-то, чтобы вырыть канал, было бы чрезвычайно полезными,
yo tuviera alguna forma de convencer a alguien que excavara un canal, sería enormemente beneficioso
препроводили их в неизвестное место, где военные заставили их вырыть четыре ямы, в которых они закопали 19 трупов.
los condujeron a un lugar desconocido donde les obligaron a cavar cuatro fosas en las que enterraron los 19 cuerpos.
бы я мог нанять кучу людей, чтобы вырыть каналов для культур,
pudiera conseguir un montón de gente para cavar canales a los cultivos,
Их можно даже убедить вырыть на месте маковых посадок пруд и кормиться за счет ловли рыбы.
Quizá hasta se les pueda persuadir de cavar un estanque, pero si sigue habiendo ricos consumidores de droga, cuando el estanque se seque
деятельность в Нубийских горах, что позволило установить ручные насосы и вырыть колодцы и содействовало возвращению целых общин.
lo que ha permitido instalar bombas manuales y construir pozos de agua y ha facilitado el regreso de comunidades enteras.
иракские вооруженные силы пытались вырыть бункер или продолжали военную деятельность в этом районе.
las fuerzas iraquíes intentaron excavar un búnker o llevaron a cabo actividades militares en la zona.
Нужно вырыть яму, которая обычно намного больше, чем нужно для поднятия ископаемого на поверхность;
Tienes que cavar un hoyo que es usualmente mucho más grande que ese luego sacarlo;
Ты только что вырыл себе могилу.
Acaba de cavar su propia tumba.
Я вырою яму.
Yo cavaré su tumba.
Аманда Кларк вырыла могилу для меня этим вечером.
Amanda Clarke ha cavado mi tumba esta noche.
Мы выроем собственную нору,
Vamos a cavar nuestro propio agujero,
Моя мама вырыла окоп, который стал нашим домом.
Mi madre cavó una trinchera que pronto se convirtió en nuestro hogar.
Спроси человека, вырывшего шахту или занимающегося рытьем канала.
Pregunte al hombre enterrado en la mina de carbón. O cavando un canal.
Результатов: 52, Время: 0.091

Вырыть на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский