ГАРНИЗОНОМ - перевод на Испанском

guarnición
гарнизон
гарнир
гарнизонной
подкладка

Примеры использования Гарнизоном на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Значит нет необходимости Ричарду находится ни минуты в этом гарнизоне.
No hay necesidad de que Richard pase un minuto más en esa guarnición.
Мы отойдем обратно в Хадерслев и присоединимся к гарнизону.
Nos acercamos de nuevo a Haderslev, a reforzar la guarnición.
Они просили убежища в Западном гарнизоне.
Se refugiaron en la guarnición oeste.
Я видела, что в гарнизоне строят виселицу.
Vi que se construía un patíbulo en la guarnición.
Вы в гарнизоне.
Estás en la guarnición.
Но траур не очень- то поможет девушке в гарнизоне.
Vestirse de luto no era muy propicio para una dama de la guarnición.
Я спрятал его там, пока мы находились в гарнизоне.
Lo escondí ahí mientras estábamos en la guarnición.
Я хочу чтобы меня окружали только люди из гарнизона.
Sólo quiero a mí alrededor a los hombres de la guarnición.
Калмыкова поведем в ревком гарнизона.
A Kalmikóv lo llevaremos al comité revolucionario de la guarnición.
По два легиона в каждом гарнизоне.
Hay dos legiones en la guarnición.
Ты, оставил свой гарнизон, без разрешения своего начальника.
Has abandonado tu puesto sin la autorización de tu oficial superior.
В гарнизон!
¡Al cuartel!
Нет в гарнизоне паники, товарищ Вайнштейн.
En el cuartel, no hay pánico, Camarada Weinstein.
Многотысячные гарнизоны. Их нужно кормить и платить.
Guarniciones de muchos miles de hombres… necesitarán de alimentación y pago.
Завтра я поведу шесть когорт гарнизона… на бой с рабами у подножия Везувия.
Mañana dirigiré a seis cohortes de la guarnición… contra los esclavos del Vesuvio.
Гарнизон Кана в шести километрах отсюда.
El cuartel de Khan está a seis kilómetros de aquí.
Затем были переведены в военный гарнизон Чильпансинго.
Posteriormente fueron trasladados al cuartel militar de Chilpancingo.
Императорский двор пытается защитить себя, выставив гарнизоны на границах империи.
La Corte Imperial busca protegerse estableciendo guarniciones en las fronteras del imperio.
Военных округов, 44 военные зоны и 25 военных гарнизонов.
A cada una de las 12 regiones; 44 zonas y 25 guarniciones militares.
На кладбище гарнизона.
El Cementerio Garrison».
Результатов: 49, Время: 0.0867

Гарнизоном на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский