ГЕНОМОМ - перевод на Испанском

genoma
геноме
геномный

Примеры использования Геномом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это последовательность геномов последней жертвы.
Es la secuencia del genoma de la última víctima.
Выделить геном, найти подходящий вирусный вектор.
Aislar un genoma, hallar un vector viral adecuado.
Давайте секвенируем геном этого малыша".
Vamos a secuenciarle el genoma a este niño".
Page Сбор, изучение и коммерциализация геномов человека и последствия.
El acopio, el estudio y la comercialización del genoma humano y.
Глава IV этой Конвенции посвящена исключительно геному человека.
El capítulo IV de la Convención se dedica exclusivamente al genoma humano.
Молекулярная генетика: последовательность и синтез геномов".
Genética molecular y la secuenciación y síntesis del genoma".
Если произойдет склеивание геномов, то мы узнаем сразу же.
Si se produce la unión de genomas deberíamos saberlo enseguida.
Применение понятия всеобщего достояния человечества к геному сохранит ресурсы для будущих поколений вместо того, чтобы служить сиюминутным экономическим интересам.
La aplicación del concepto de patrimonio común de la humanidad al genoma permitirá conservar los recursos para las generaciones venideras en lugar de propiciar los intereses económicos inmediatos.
Вирусы должны синтезировать мРНК из собственных геномов для образования белков
Los virus deben generar ARNm de su genoma para producir proteínas
Например, геномы большинства видов позвоночных содержат от сотен до тысяч последовательностей полученных от древних ретровирусов.
Un ejemplo, es aquel en que el genoma de la mayoría de las especies vertebradas contiene miles de secuencias derivadas de retrovirus antiguos.
Г-жа Моток, Специальный докладчик по правам человека и геному человека, представила свой промежуточный доклад( E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2005/ 38).
La Sra. Motoc, Relatora Especial encargada de realizar un estudio sobre los derechos humanos y el genoma humano, presentó su informe provisional(E/CN.4/Sub.2/2005/38).
Вирусные геномы могут быть одноцепоченые( оц)
El genoma de los virus puede ser monocatenario(ss)
Мы берем геном здорового человека,
Estamos tomando un genoma de una persona sana
По-видимому, геном этого вируса был рекомбинирован для более высокой патогенности, чтобы сделать передачу от человека к человеку возможной.
Parece que el genoma de este virus ha sido manipulado para darle una más alta patogenicidad y dotarlo de la capacidad de transmisión de humano a humano.
Комиссия министерства здравоохранения по вопросам доступа к геному человека и использованию полученной информации;
La comisión encargada del acceso al genoma humano y su uso del Ministerio de Salud;
По состоянию на август 2006 года, геном M. acetivorans является крупнейшим из расшифрованных геномов архей, он содержит 5751492 пар нуклеотидов.
En agosto de 2006, M. acetivorans tenía el genoma archaeano más largo secuenciado con 5.751.492 pares de bases.
Предварительный доклад, посвященный исследованию по вопросу о правах человека и геному человека: проект решения.
Informe preliminar sobre el estudio de los derechos humanos y el genoma humano: proyecto de decisión.
будешь там со своей работой по геному.
estés ahí con tu cosa del genoma.
в его составе участвовал в разработке Всеобщей декларации по геному человека и правам человека.
Miembros del Comité que redactó la Declaración Universal sobre el Genoma Humano y los Derechos Humanos.
культуры приняла Всеобщую декларацию по геному человека и правам человека.
la Cultura aprobó la Declaración universal sobre el genoma humano y los derecho humanos.
Результатов: 50, Время: 0.0414

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский