ГЕОПОЛИТИЧЕСКИХ - перевод на Испанском

geopolíticas
геополитический
geopolíticos
геополитический
geopolítico
геополитический
geopolítica
геополитический

Примеры использования Геополитических на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которое существенным образом отличается от принятого в Организации Объединенных Наций принципа разделения на пять геополитических регионов.
principio adoptado por las Naciones Unidas, a saber dividir el mundo de cinco regiones geopolíticas.
Оптимистичные рыночные ожидания в сочетании с усилением геополитических рисков( например, произошедшая в январе
La actitud optimista del mercado, combinada con el aumento de los riesgos geopolíticos(por ejemplo,
изменивших расклад геополитических сил и прокладывающих себе путь на международную арену.
que han modificado el contexto geopolítico y tratan de forzar su entrada en la arena internacional.
с учетом нынешних геополитических и экономических реальностей.
reflejen las realidades geopolíticas y económicas actuales.
в период столь многочисленных политических и геополитических изменений в мире.
en un período de tantos cambios políticos y geopolíticos en el mundo.
это открывает реальные возможности для выполнения Грузией в полном объеме ее геополитических функций и получения международных гарантий государственной независимости.
en la medida en que abre el camino a la real oportunidad de que Georgia desempeñe sus funciones geopolíticas y obtenga las garantías internacionales para la independencia del Estado.
Вместе с тем, Комитет обращает внимание государства- участника на необходимость укрепления превентивных мер в соответствии с Факультативным протоколом в преддверии крупных геополитических изменений, которые могут произойти в регионе в 2014 году.
Sin embargo, el Comité señala a la atención del Estado parte la necesidad de fortalecer las medidas preventivas conforme al Protocolo facultativo en el período previo a los importantes cambios geopolíticos que probablemente ocurran en la región en 2014.
представителей коренных народов и наций семи мировых геополитических регионов, а также представителей женского и молодежного советов.
naciones indígenas de las siete regiones geopolíticas del mundo, así como representantes de los grupos de mujeres y jóvenes.
расширяются отношения с нашими международными партнерами на всех географических и геополитических направлениях.
amplían las relaciones con los asociados internacionales en todos los ámbitos geográficos y geopolíticos.
Вот уже более 10 лет Организация Объединенных Наций предпринимает попытки с целью обеспечения учета в работе Совета Безопасности новых геополитических реальностей, однако, пока безуспешно.
Durante más de 10 años las Naciones Unidas han estado realizando esfuerzos por ajustar su Consejo de Seguridad a las nuevas realidades geopolíticas, y hasta la fecha sin resultados.
стратегическими ресурсами, все более превращается в арену противоборства геополитических, экономических интересов
que se está convirtiendo cada vez más en campo de rivalidad de intereses geopolíticos y económicos y de lo que se podría calificar
обеспечить уважение принципа справедливого географического распределения и учет новых геополитических реальностей эры после окончания" холодной войны".
distribución geográfica equitativa y tener en cuenta las nuevas realidades geopolíticas de la era posterior a la guerra fría.
также сдерживанию геополитических рисков, которые пока что оказывают незначительное влияние на экономику и рынки.
junto con la contención de los riesgos geopolíticos que, en consecuencia, hasta ahora han tenido poco impacto en las economías y los mercados.
ликвидации искусственных геополитических образований и постепенного устранения диспропорций в области развития.
abolir las divisiones geopolíticas artificiales y eliminar gradualmente las disparidades en materia de desarrollo.
главным образом изза возросших геополитических рисков, как это видно из диаграммы 3.
reflejando principalmente el aumento de los riesgos geopolíticos, como se muestra en el gráfico 3.
крайне важно, чтобы Совет Безопасности был расширен для лучшего отражения геополитических реальностей современного мира.
es crucial que el Consejo de Seguridad se amplíe de manera que refleje mejor las realidades geopolíticas del mundo moderno.
возможность опасных геополитических изменений, в первую очередь связанных с намеченным продвижением военной структуры НАТО к российским границам.
también en la posibilidad de cambios geopolíticos peligrosos, en primer lugar los que se relacionan en el avance planificado de la estructura militar de la OTAN hacia las fronteras rusas.
нынешнее сочетание геополитических и других факторов ведет к тому, что государства чувствуют себя гораздо менее защищенными.
la actual combinación de factores geopolíticos y de otra índole hace que los Estados se sientan mucho menos seguros.
Генеральный секретарь представил свой первый доклад о гуманитарной помощи Судану( А/ 56/ 412), произошло несколько геополитических событий, позволивших повысить эффективность доставки гуманитарной помощи.
el Secretario General presentó su primer informe sobre la asistencia humanitaria al Sudán(A/56/412), se han producido varios acontecimientos geopolíticos que han mejorado la prestación de la asistencia humanitaria.
Один из стратегических элементов деятельности по этому компоненту заключается в необходимости учета геополитических особенностей данного субрегиона, находящегося на стыке африканского континента,
Un importante pilar estratégico para la aplicación de este componente es la necesidad de tener en cuenta la posición geopolítica específica de la subregión
Результатов: 280, Время: 0.0232

Геополитических на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский