ГИБРИДА - перевод на Испанском

híbrido
гибрид
гибридный
смешанный
комбинированного
híbridos
гибрид
гибридный
смешанный
комбинированного
híbrida
гибрид
гибридный
смешанный
комбинированного
un hibrido

Примеры использования Гибрида на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
У тебя же нет гибрида, Спенс.
No tienes un híbrido, Spence.
Подобные эксперименты могут привести к смерти гибрида.
Semejante experimento podría acabar con la muerte del híbrido.
Ты знаешь, что ты не можешь победить гибрида.
Sabes que no puedes vencer a un híbrido.
Это… Казалось бы, было тело гибрида.
Esto… parece ser el cuerpo de un híbrido.
Давай, Бонни, нам нужно убить гибрида.
Vamos Bonnie, Tenemos un híbrido que matar.
Чтобы переродиться в гибрида.
Para convertirse en un híbrido.
Тело Тайлера превратится из гибрида снова в волка В конце он посто умрет
El cuerpo de Tyler volverá a ser de híbrido a hombre lobo, pero entonces al final,
Целью было создание гибрида геморрагической горячки
Fue diseñado específicamente para crear híbridos de fiebre hemorrágica
я сделаю так я могу выбрать режим гибрида.
voy por aquí, Puedo seleccionar híbrido.
И почему тот факт что мой парень превратился в гибрида должен помешать мне наслаждаться этим деньком?
¿Y por qué debería yo dejar que el hecho de que convirtieran a mi novio en un híbrido aguara un día tan fabuloso como este?
Еву, нашу дочь, первого чистокровного гибрида… чья кровь могла положить вопрос войне… жаждали схватить
Eve, nuestra hija… la primera híbrida cuya sangre podía acabar la guerra… fue muy buscada por los Vampiros
Обычно мы даем пациентам от 200 до 300 миллиграммов но для такого крупного и сильного гибрида, как вы мы увеличим дозу до пары тысяч.
La dosis normal para estas cosas es de 200-300 mg pero creo que un híbrido grande y fornido como tú necesita un par de miles.
Шипа Бугенвиллеи голой, ягоды гибрида Боярышника однопестичного и нектара Сирени китайской.
Una espina ganchuda de la Bougainvillea glabra, una acerola de una Crataegus monogyna híbrida. y néctar de una Syringa protolaciniata.
Это о девушке твоего старшего брата- конечной целью для молодого, полокровного гибрида являются лишь сексуальные развлечения, нет?
Es sobre la novia de tu hermano mayor… la conquista definitiva para un joven híbrido, de sangre roja que solo quiere plantar su semilla,¿eh?
Международный комитет по контролю над наркотиками недавно отмечал появление нового гибрида каннабиса, который будет содержать большее количество тетрагидроканнабинола, чем местные виды.
La Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes dijo recientemente que se había introducido una variedad híbrida de cannabis que tenía un contenido más elevado de THC que las variedades locales.
500 лет побега от бессмертного гибрида.
a 500 años de huida de un inmortal híbrido.
на половину вампира, гибрида.
parte vampiro, un híbrido.
Он забрал голову гибрида, что значит, что у него есть яд оборотня.
Le arrancó la cabeza al híbrido, lo que significa que quiere veneno de hombre lobo.
По-видимому, кровь гибрида вылечит укус оборотня,
Al parecer, la sangre del híbrido curará una mordedura de hombre lobo,
сделала свое первое подтвержденное убийство гибрида.
realizó su primera muerte confirmado de un híbrido.
Результатов: 109, Время: 0.1256

Гибрида на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский