ГЛАВНАЯ ПРИЧИНА - перевод на Испанском

razón principal
основной причиной
главной причиной
основным доводом
principal causa
основной причиной
главной причиной
ведущей причиной
главным источником
главным фактором
principal motivo
основной причиной
главной причиной
главным мотивом
основным мотивом
основным поводом
razón fundamental
основной причиной
главная причина
основополагающей причиной
фундаментальная причина
важнейшая причина
главным соображением
causa fundamental
основной причиной
главной причиной
коренной причиной
первопричиной
основополагающей причиной
глубинной причиной
principales causas
основной причиной
главной причиной
ведущей причиной
главным источником
главным фактором
principal explicación
verdadera razón
razón clave
ключевой причиной
основной причиной
главная причина

Примеры использования Главная причина на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы считаем, что главная причина отсутствия какого бы то ни было продвижения вперед после 10 лет обсуждений состоит в том, что мы запрягли лошадь позади телеги.
Creemos que el principal motivo por el cual no hemos avanzado con la reforma después de 10 años de deliberaciones es que hemos colocado el coche delante del caballo.
а долги- это главная причина самоубийств фермеров.
la deuda es la principal causa de los suicidios de los agricultores.
Главная причина экономической нерациональности учреждений нашей системы коллективной безопасности заключается просто в нашей неготовности идти на серьезные меры по предотвращению смертоносного насилия.
El principal motivo de la ineficiencia de nuestras instituciones de seguridad colectiva ha sido simplemente la renuencia a ocuparse seriamente de la prevención de la violencia capaz de cobrarse vidas humanas.
очевидно, что главная причина кризиса кроется в несовершенной финансовой системе Америки.
es claro que la principal causa de la crisis fue el defectuoso sistema financiero estadounidense.
Г-н Муса( Малайзия) говорит, что главная причина страданий палестинских беженцев кроется в незаконной оккупации палестинской территории Израилем.
El Sr. Musa(Malasia) dice que la causa fundamental del sufrimiento de los refugiados palestinos es la ocupación ilegal israelí del territorio palestino.
По словам директора- распорядителя компании, главная причина произошедшего чуда заключалась в<< женской силе>>
Según el Director General de la empresa, la causa principal de ese milagro fue" el poder de las mujeres".
Уровень смертности в регионе в результате кровотечений при родах( ранее главная причина материнской смертности) снизился вдвое, и значительно сократилась частота родовых травм;
Se redujo a la mitad la tasa de hemorragias en la zona(anteriormente la causa principal de mortalidad materna) y disminuyó considerablemente el traumatismo en el parto;
Однако, главная причина кризиса в этой стране заключалась не в реализации этой" модели", а в отходе от нее.
No obstante, es el hecho de haberse distanciado del" modelo" más bien que su aplicación lo que ha constituido la causa principal de la crisis en ese país.
Главная причина ущерба, неизменно наносимого окружающей среде,
La causa fundamental de que persista este deterioro es que los costos
Главная причина переполненности тюрем заключается в продолжительности рассмотрения дел в судах,
La causa principal del hacinamiento había sido la lentitud de la justicia,
Главная причина того, что нам нужна терапия в том,
¡La principal razón por la que necesitamos terapia es
Именно в этом главная причина народного недовольства,
Esto es uno de los principales motivos de malestar popular,
Главная причина этого состоит в нищете, и беспризорные дети часто бегут из дома, спасаясь от насилия,
La pobreza era la causa principal de ese fenómeno y los niños de la calle a menudo estaban huyendo de la violencia,
Главная причина того, что некоторые из рекомендаций были выполнены частично, заключается в том, что эти рекомендации носят долгосрочный характер,
El motivo principal de la aplicación parcial de nueve recomendaciones fue que se trata de recomendaciones a largo plazo
Внутригосударственные конфликты-- это главная причина недостаточности безопасности,
Los conflictos en el interior de los Estados son una de las causas fundamentales de la falta de seguridad,
говорит, что главная причина возникновения руандийской проблемы заключалась не в сложности межэтнических отношений,
dice que la causa principal del problema de Rwanda no fue el origen étnico
Главная причина задержки в утверждении плана заключалась в том, что необходимо было получить согласие от Совета Безопасности Организации Объединенных Наций на закупку необходимого оборудования.
La principal razón de la demora en aprobar el plan había sido la necesidad de obtener autorización del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas para la adquisición del equipo necesario.
Вообще, главная причина экономического перегрева начала 1990- х гг. заключалась в чрезмерном заимствовании местными правительствами.
Por cierto, la causa principal del recalentamiento a principios de los años 1990 fue el exceso de endeudamiento por parte de los gobiernos locales.
Главная причина такой сдержанности, повидимо- му, заключается в стремлении не оказать отрицательного воздействия на предпринимаемые в Косово усилия по достижению стандартов до начала переговоров о будущем статусе.
El motivo principal de esa moderación parece ser el deseo de no perjudicar los intentos de Kosovo de establecer normas con anterioridad a las conversaciones sobre el estatuto.
Главная причина этого заключается в различном толковании последнего соглашения, а также в политической ситуации в Республике Сербской.
La principal razón ha sido la interpretación diferente respecto del último acuerdo y la situación política en la República Srpska.
Результатов: 462, Время: 0.0962

Главная причина на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский