ГЛАМУР - перевод на Испанском

glamour
гламур
очарование
гламурной
шик
glamur
гламур

Примеры использования Гламур на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Здесь гламур.
Aquí glamour.
Это не гламур.
Eso no es glamuroso.
Советы о сексе- это не гламур.
Los consejos de sexo no son glamurosos.
Я все еще люблю гламур, и я лучше схожусь с женщинами,
Aún me encanta el glamour, y prefiero estar con mujeres
Если вы хотите постичь гламур, обратитесь к понятию времен Ренессанса“ sprezzatura”, созданного Бальдассаром Кастильоне
Para lograr tener glamur hace falta esa cualidad del Renacimiento llamada sprezzatura,
Специально для домохозяек у нас есть… Редбук, Гламур," ВОГУЭ".
Para la señora de la casa ofrecemos"Redbook","Glamour","Vog-you".
Кстати, вы начнете больше ценить гламур, когда осознаете, сколько труда требуется на его создание.
Y, la verdad, llegas a apreciar más el glamur cuando te das cuenta de lo que hizo falta para crearlo.
где гламур?
crecía?¿Dónde está el glamour?
При всем моем уважении к Хэди, которую мы еще не раз упомянем, гламур значит больше.
De hecho, con todo el debido respeto a Hedy… sobre la que hablaremos más adelante, es mucho más que eso.
Конечно, город может предоставить не только убежище и пищу, но и гламур.
Por supuesto, una ciudad puede proveer no solo de refugio y abundante comida, sino también de glamour.
На выставке также демонстрировались две посвященные сотрудницам Организации Объединенных Наций статьи, которые были опубликованы в изданиях<< Дейли миррор>> и<< Гламур>>( примерно в 1952 году) и в которых упоминалось имя художницы.
Además, exponían dos artículos sobre los funcionarios de las Naciones Unidas publicados en el Daily Mirror y en Glamour(alrededor de 1952) en los que se hablaba de la artista.
Не позволяй себе связаться с гламуром, Джейн.
No te dejes llevar por el glamour, Jane.
Никакого гламура.
Nada de glamour.
Я могу часами говорить о« Матрице» и гламуре.
Podria hacer una charla completa acerca de"Matrix" y el glamur.
Ты хотел гламура.
Querías glamour.
Что насчет гламура?
¿Qué hay de un glamur?
У меня нет ни славы, ни гламура, только одни разбитые иллюзии.
No tengo gloria, ni glamour. Tengo moratones en mis ilusiones.
Это была мощная руна Гламура.
Era un glamur poderoso.
Привлекательный подтекст гламура и богатства.
Una atractiva invitación al glamur y la riqueza.
Никакого гламура, такая работа.
No es glamuroso, pero es un trabajo.
Результатов: 63, Время: 0.0851

Гламур на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский