ГОЛОВОРЕЗ - перевод на Испанском

matón
хулиган
головорез
бандит
задира
убийца
громила
киллер
отморозок
забияку
бандюга
asesino
убийца
киллер
убийство
убил

Примеры использования Головорез на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Следующее, что я увидел, ваш головорез столкнул его со стула
La siguiente cosa que veo, su matón lo empuja… de su banco,
И что же такой головорез делал в компании нескольких балерин?
Así que,¿qué rayos hace un matón como tú codeándose con un montón de bailarinas?
Я думал, ты всего лишь головорез, которого Тони Лэш нанял, Чтобы прикончить шайку, которая изнасиловала и ограбила его племянницу.
Pensaba que eras solo el matón que Tony Lash contrató para matar a la gente que violó y robó a su sobrina.
Сэм Портер. Головорез из Дикси, отсидел восемь лет из десяти за покушение,
Sam Porter matón de la mafia sureña, había cumplido ocho
Нонсенс, это было просто чудовищное недоразумение. И он не головорез, он артист. И филантроп.
Tonterías, eso fue un malentendido desafortunado y no es un matón, es un empresario y un humanitario.
он будет выглядеть, как головорез.
ll ve como un matón.
Меня зовут Головорез Моран. Я хозяин этого клуба.
Mi nombre es Cutter Moran, soy dueño de este club,
Мне сообщили, что Головорез попер на моего старого агента-" умника". Что за Головорез?.
Dicen que Tipo Recio atacará a mi recurso de Hombre Sabio.¿De qué hablan?
Клянусь, в эту комнату сегодня вечером никакой головорез не входил, только смелый
Os juro que ningún rufián ha entrado aquí esta noche… solo un bravo
Фишка в том, что местный головорез двинул в Хьюстон после урагана
Los delincuentes locales fueron a Houston luego de la tormenta
В лучшее для него время он не только говорил и вел себя, как головорез, но также и выглядел
En su mejor momento, no sólo hablaba y se comportaba como un matón, sino también lo parecía:
особенно главный головорез, Деннис« Leppo»
sobre todo el líder de la banda,"Leppo" Lobban Dennis,
Гулять с головорезом, который разбил ее окно?
¿Salir con el matón que destruyó su propiedad?
Мне нужно чтобы ты выяснил, кто нанял местного головореза.
Necesito que averigües quién contrató a un matón local.
Этот парень был головорезом.
Este tío era un matón.
Чем тьI отличаешься от любого другого школьного головореза?
¿qué te hace diferente de cualquier otro matón de secundaria?
Альберт Дрей не более, чем низкопробным головорезом.
Albert Dray no fue nada más que un matón de mala vida.
Мы нашли головореза Бурмана.
Encontramos al matón de Boorman.
Не очень похоже на головореза.
No encaja en el perfil de matón.
Поэтому ты отправила сюда своего головореза.
Por eso enviaste a tu matón.
Результатов: 73, Время: 0.1385

Головорез на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский