ГОРЕЛИ - перевод на Испанском

ardían
гореть
сгореть
сжечь
огонь
пылать
quemaban
сжигание
жечь
спалить
поджог
сжечь
поджечь
сожжения
обжечь
выжечь
сгореть
ardan
гореть
сгореть
сжечь
огонь
пылать
en llamas

Примеры использования Горели на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
брикеты не горели так же долго.
no ardían tanto tiempo.
многие из домов все еще горели.
un montón de casas seguían ardiendo.
семь светильников огненных горели перед престолом, которыесуть семь духов Божиих;
delante del trono arden siete antorchas de fuego, las cuales son los siete Espíritus de Dios.
Этим летом в Калифорнии, горели все государственные парки, И это печально,
En California este verano todos los parques estatales se incendiaron lo que fue triste
Горели медленно, но распространяли приятный запах по сравнению с другим ракетным топливом,
Se quemó un poco lentamente, pero produjo un bonito olor, comparado con otros
Конце концов в тонких облачках дыма показались крошечные фрагменты, которые горели в воздухе.
Al final, los vestigios de humo revelaron minúsculos fragmentos que se quemaban en el aire.
призрачные звери, чьи глаза горели огнем. Несущие смерть,
bestias espectrales cuyos ojos brillaban con el fuego, un Portador de la Muerte
многие здания все еще горели, когда в анклав прибыл персонал Организации Объединенных Наций, подтверждают это;
el hecho de que muchos edificios seguían en llamas cuando el personal de las Naciones Unidas entró en el enclave lo demuestran;
зажигают золотой светильник и лампады его, чтобы горели каждый вечер, потому что мы соблюдаем установление Господа Бога нашего, а вы оставили Его.
encienden el candelabro de oro con sus lámparas, para que ardan cada noche. Nosotros guardamos la ordenanza de Jehovah nuestro Dios, pero vosotros le habéis abandonado.
привозить их к дому Бога нашего, чтоб они горели на жертвеннике Господа Бога нашего,
en los tiempos determinados cada año, para hacerla arder sobre el altar de Jehovah nuestro Dios,
Г-жа Горели( Австралия), выступая также от имени Канады,
La Sra. Gorely(Australia), hablando también en nombre del Canadá,
150- были повреждены, хотя при этом ни горели, ни выбрасывали нефть.
habían sufrido daños ni estaban ardiendo ni expelían petróleo.
вы никогда не видели, чтобы чьи-то глаза горели так, как глаза моей жены, когда я забрал деньги в понедельник.
nunca vi los ojos de alguien iluminarse como los de mi esposa cuando lo devolví el lunes.
Что горит в этом отвратительном маленьком цветочном горшке?
¿Qué se está quemando en esta macetita tan espantosa?
Горит здание. 2939 Котлэнд Стрит.
Edificio en llamas. 2939 Cortland Street.
Тогда почему горит красный огонек?
¿Entonces por qué está encendida la luz roja?
Пусть он горит в аду!
¡Hazlo arder en el infierno!
Машина горит, Ага!
¡El coche se está quemando Agha!
Кахия, машина горит целиком Бежим!
Kahya, el coche se quema por completo.¡Corre!
Моя кожа горит и безумно чешется.
Y mi piel me arde, y me pica como loco.
Результатов: 44, Время: 0.1731

Горели на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский