ГОРОДСКИМ - перевод на Испанском

urbanas
городской
урбанистический
урбано
городов
урбанизации
municipales
городской
муниципальный
коммунальный
муниципалитетов
местном
города
муниципий
коммуны
de la ciudad
metropolitana
столичный
митрополит
городской
метрополитен
метрополии
метрополитано
большого
городов
urbanos
городской
урбанистический
урбано
городов
урбанизации
urbana
городской
урбанистический
урбано
городов
урбанизации
urbano
городской
урбанистический
урбано
городов
урбанизации
municipal
городской
муниципальный
коммунальный
муниципалитетов
местном
города
муниципий
коммуны
de las ciudades

Примеры использования Городским на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он на короткой ноге с городским советом, а у его старика серьезные политические связи в Северной Калифорнии.
Es cercano al Consejo de la ciudad, y su viejo, tenía fuertes lazos políticos en Cali norte.
Луиджи был городским подеста с 1318, а также был избран народным капитаном.
Luis Gonzaga, que había sido podestà de la ciudad en 1318, fue elegido Capitán del Pueblo.
После того, как апелляция была отклонена и городским судом Алматы,
El Tribunal de la ciudad de Almaty también rechazó sus recursos,
Не найдя же их, повлекли Иасона и некоторых братьев к городским начальникам, крича, что этивсесветные возмутители пришли и сюда.
Como no los encontraron, arrastraron a Jasón y a algunos hermanos ante los gobernadores de la ciudad, gritando:"¡Estos que trastornan al mundo entero también han venido acá.
Быстрый экономический рост привел к увеличению разрыва в области развития между городским и сельским населением.
El rápido crecimiento económico ha aumentado la brecha de desarrollo entre la población rural y la urbana.
также иметь данные в разбивке по сельским и городским районам.
disponer de un desglose de los datos referentes a las zonas rurales y las urbanas.
Древние ассирийцы сдирали кожу с живых врагов и прибивали ее к городским стенам.
Los antiguos asirios podían despellejar vivos a sus enemigos y luego clavar la piel en las murallas de la ciudad.
28 ноября 2002 года И. Худайберганов был приговорен Ташкентским городским судом к смертной казни.
el hijo de la autora fue condenado a muerte por el Tribunal de la ciudad de Tashkent.
Динамика общих показателей нищеты на национальном уровне и в разбивке по сельским и городским районам.
Trends in total poverty indices at national level and by rural and urban areas.
мой отец был охотником на вампиров, но помимо этого он был городским доктором.
padre era cazador de vampiros, pero también era el médico del pueblo.
доходов произошло существенное снижение коэффициента Энгеля, рассчитываемого по городским и сельским домохозяйствам.
el coeficiente de Engel correspondiente a los hogares de las zonas urbanas y rurales ha experimentado un notable descenso.
В связи с этим федеральное правительство ассигновало около 55 млн. реалов 1 700 муниципиям для составления их генеральных планов в соответствии с Городским статутом.
A este respecto, ha destinado alrededor de 55 millones de reales a 1.700 municipios para la elaboración de sus planes generales, de acuerdo con el Estatuto de la Ciudad.
произошло с Джорджем Такером, городским золотым мальчиком?
el chico de oro del pueblo?
а другая-- городским очагам напряженности.
uno centrado en los jóvenes palestinos y el otro, en los lugares conflictivos de las zonas urbanas.
подобное внимание трансформируется в действия, и разрыв между сельским и городским населением сократится.
en medidas efectivas y en que se reduzca la brecha que separa a la población rural de la urbana.
Вся промышленность полностью контролируема администрацией городов, со всеми служащими, оплачиваемыми городским казначейством.
Toda la industria es completamente planificada, con todos los empleados siendo pagados por el tesoro de ciudad.
В целях укрепления продовольственной безопасности правительства многих стран предоставляют субсидии на продовольствие как сельским, так и городским жителям.
Numerosos gobiernos ofrecen subsidios a los alimentos tanto a la población rural como a la urbana con el fin de mejorar la seguridad alimentaria.
его в последнюю минуту, чтобы обеспечить безопасный проезд по городским улицам.
para evitar tener que proteger km de calles de la ciudad.
в сельских и городских районах различны, применительно к сельским и городским районам необходимо разработать отдельные стратегии.
puesto que las condiciones que crean la pobreza son distintas en las zonas rurales y en las urbanas, es necesario formular estrategias especiales para estas zonas.
высокое качество жизни и благоприятные условия труда, максимально приближенные к городским.
condiciones de trabajo favorables que se asemejen al máximo a las existentes en las ciudades.
Результатов: 1130, Время: 0.0634

Городским на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский