ГРУППОВОМУ - перевод на Испанском

en grupo
в группе
на групповой
тематических
в команде
стаями
в компаниях
colectiva
коллектив
общий
коллективного
совместные
групповое
пакетного
grupal
групповой
группы
коллективную
под приют

Примеры использования Групповому на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Такая оценка, как правило, тяготеет к групповому среднему значению; благодаря этому диапазон вероятных значений обычно определяется на основе вариации группового мнения.
Tal estimación suele verse influida por la media del grupo; de ahí que normalmente se establezca un margen de probabilidad en torno a la estimación basado en la variación de la opinión del grupo.
Комиссия также установила, что женщины подвергались публичному групповому изнасилованию после совместного нападения военнослужащих правительства
La Comisión descubrió además que se habían cometido violaciones públicas en banda tras el ataque conjunto de los soldados del Gobierno
соблюдение надлежащих процессуальных норм в вопросах, касающихся противопоставления индивидуальной принадлежности групповому контролю.
la no discriminación y a un proceso justo en cuestiones de afiliación individual respecto del control del grupo.
ПРООН будет оказывать содействие усилиям правительства в области координации распределения помощи на основе оказания дальнейшей поддержки групповому консультативному процессу и расширению базы данных донорской помощи.
El PNUD contribuirá a las iniciativas de coordinación de la ayuda impulsadas por el Gobierno mediante un apoyo constante al proceso del grupo consultivo y a la elaboración de una base de datos sobre la asistencia de los donantes.
Межамериканская комиссия по правам человека признала, что содержавшаяся под стражей семья из четырех женщин, которые были избиты и подверглись групповому изнасилованию со стороны служащих мексиканского военного персонала,
La Comisión Interamericana de Derechos Humanos determinó que cuatro mujeres integrantes de una misma familia que habían sido golpeadas y violadas en banda por personal militar de México
В качестве примера можно привести злобную анонимную кампанию с призывом к групповому изнасилованию женщины- правозащитницы
fue el caso de una campaña negativa anónima en que se instaba a violar en grupo a una defensora de los derechos humanos
В случае 12- летней девочки, которая подверглась групповому изнасилованию, четыре подозреваемых мужчины, оправданные за это преступление, были затем приговорены к двум годам ссылки после апелляции Высокого суда и возмущения общественности.
En el caso de la niña de 12 años víctima de una violación colectiva, se condenó a los cuatro sospechosos a los que se había absuelto del delito en un primer momento a dos años de destierro tras la interposición de un recurso de apelación ante el Tribunal Supremo y las protestas de la población.
включая региональные семинары и мероприятия по групповому обучению, на которых встречаются эксперты правительств,
incluidos los seminarios regionales y la capacitación de grupos, en los que participan expertos de los gobiernos,
Для целей настоящих предварительных оценок предполагается, что Совет посвятит часть своей девятой сессии групповому обсуждению; в этой связи ожидается,
Para hacer estas estimaciones se dio por sentado que el Consejo dedicaría una parte de su noveno período de sesiones al panel de debate; por ende,
выдвинутые инициативы по групповому переселению.
de las actuales iniciativas sobre reasentamiento de grupos.
Случаями группового членовредительства среди заключенных, предположительно как формы протеста против плохого обращения.
Los casos de automutilación colectiva de reclusos en protesta contra los malos tratos;
В ходе группового обсуждения на третьей сессии.
El debate de un grupo en el tercer período de sesiones de la.
Участниками групповых проектов, рекомендуемых профильными министерствами.
Participantes en proyectos colectivos recomendados por los ministerios pertinentes.
Групповая практика( ПМП).
Práctica grupal(AMP).
Устранения всякой этнической и групповой дискриминации в законодательной и судебной областях.
La remoción de todo tipo de discriminación étnica y grupal en el ámbito jurídico y judicial.
У нас и правда групповое обсуждение идеалов духовности?
¿De verdad estamos teniendo una discusión grupal sobre espiritualidad?
Групповым оружием считается любое оружие, обслуживаемое более чем одним военнослужащим.
Se entiende por arma colectiva un arma manejada por más de un soldado designado.
Это ведь групповая рассылка, не так ли?
Es un e-mail grupal,¿verdad?
Заседание II: Групповая дискуссия по методологическим вопросам.
Período de sesiones II: debate del grupo sobre metodología.
Групповое обсуждение по пункту 3( a)( ii) повестки дня.
Deliberaciones de mesa redonda en relación con el tema 3 a ii del programa.
Результатов: 40, Время: 0.049

Групповому на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский