ГУДЗОНА - перевод на Испанском

hudson
хадсон
гудзон
гудзонском

Примеры использования Гудзона на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это настоящая стена фундамента Всемирного Торгового Центра, которая выдержала давление Гудзона в течение целого года после произошедших событий.
Es la pared excavada en la base original del World Trade Center que resistió la presión del río Hudson durante un año completo después del evento.
затем скинул мой крузер на дно Гудзона.
luego mandó mi coche al fondo del Hudson.
посидишь в зале с пейзажами Гудзона.
te sientes en el Met en la habitación con las pinturas de Hudson River.
устремляясь к реке Гудзон и ожидая прихода Гудзона.
mirando al río Hudson, esperando a que Hudson venga.
я возношу свою молитву на берегах Гудзона, где я призываю всех присутствующих,
elevo mi oración en la ribera del Hudson, donde invito a todos los presentes,
Узкие проезды на Гудзоне. Ты хочешь попасть в пробку?
Hay atasco en Hudson.¿Quieres entrar en el tráfico?
То, что случилось на Гудзоне этим утром, было не тем, чем выглядело.
Lo que pasó en el Hudson esta mañana no fue lo que pareció.
На Гудзоне и на 11- ой.
En Hudson y la 11.
Одна заброшенная есть на Гудзоне. Из нее еще торговый центр хотят сделать.
Hay una abandonada en Hudson que van a convertir en un centro comercial.
Я должен был приземлиться на Гудзоне.
Que tenía que aterrizar en el Hudson.
Медсестра сказала, что ты очутилась в Гудзоне.
La enfermera dijo que terminaste dentro de Hudson.
Она пришвартована в гавани на Гудзоне.
Está en la Terminal de Ferry Hudson.
Я в Гудзоне.
Estoy en el Hudson.
Я думала, вы сказали, что художник живет на Гудзоне.
Creí que habías dicho que la artista vivía en Hudson.
С Элисон на Гудзоне.
Con Alison en Hudson.
Элай Кох, владеет текстильной компанией непосредственно над Гудзоном.
Eli Cohn, tiene una empresa textil justo en el Hudson.
Той же осенью нашли подходящий дом на Гудзоне.
En el otoño, encontraron la casa perfecta en Hudson.
Меня убивала попытка восполнить то, что случилось на Гудзоне.
Me estuve matando por tratar de reparar lo que pasó en Hudson.
Да, Оссининг удвоил патрули на Гудзоне.
Sí, Ossining tiene patrullas dobles en el Hudson.
Вы плывете вверх по Гудзону.
A ver… Usted navega por el Hudson.
Результатов: 49, Время: 0.051

Гудзона на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский