ДАМБА - перевод на Испанском

presa
добыча
плотина
дамба
жертва
тюрьме
водохранилище
садд
ГЭС
заключенный
dique
док
дамба
плотины
damba
дамба
la represa
malecón
набережной
дамбы
малекон

Примеры использования Дамба на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
От которых нас защищает якобы несокрушимая дамба!
Del que estamos protegidos por una presa presumiblemente indestructible!
после которого появилась дамба, которая спасает город
y de eso salió una presa que salvó al pueblo
Вы знаете, что надвигается буря, дамба повреждена, никто не вкладывал в нее деньги,
Ya saben, se acerca una tormenta, el dique se rompe, nadie se ocupa de arreglarlo,
здесь каждая точка- это дамба.
cada punto en este mapa es una presa.
Сопредседатель Ее Превосходительство г-жа Маига Сина Дамба, министр по делам женщин,
Sra. Maiga Sina Damba, Ministra de Promoción de la Mujer, los Niños
Технология использования приливов и отливов заключается в следующем: поперек устья или дельты залива, где наблюдаются большие приливы и отливы, сооружается дамба.
La tecnología para aprovechar la amplitud de las mareas consiste en una presa construida a través de un estuario o de la entrada de una bahía donde hay una gran amplitud de mareas.
наводнения происходят три- четыре раза в год и на нашей строительной площадке находилась дамба, подобная той, которую прорвало в Новом Орлеане.
cuatro veces al año, y hay un dique detrás de nuestro sitio similar al que se rompió en Nueva Orleáns.
Дамба в Бейт Заит.
La represa en Beit Zait,
Дамба была официально открыта в октябре 2007 года.
La carretera elevada fue inaugurada oficialmente en octubre de 2007,
Это, дамба свободна, но ты бы видел,
El cauce esta libre. pero puedes ver
можно было дать ей намек получше, чем" дамба", чтобы заманить ее на нужную автобусную станцию.
quizá deberíamos haberlo dado una pista mejor que"la autopista" para traerla a la estación de autobús correcta.
отвозили на площадку перед дамбой алюминиевого завода( Красная дамба), где они были казнены.
personas en camiones y los llevaron al llano de la presa de la fábrica de aluminio(la presa roja), donde los ejecutaron.
была построена дамба Мага с целью накопления воды под проект по орошению рисовых плантаций.
cuando se construyó la presa de Maga con el fin de almacenar agua para un proyecto de riego de arrozales.
из-за трудностей в этом месте дамба была разрушена 5 июня
debido a las dificultades en el lugar el dique fue destruido el 5
Такая дамба или стенка должны, разумеется, строиться за пределами площади кратера от любого взрыва на этом участке и иметь такую же высоту,
Está claro que ese terraplén o muro deberá construirse por fuera de la zona del cráter que podría producir una explosión en ese lugar
Одна красиво построенная дамба, имеющая 10, 66 м в длину, 4, 36 м в ширину и 3, 65 м в высоту,
Una de las presas, una hermosa construcción situada en un pequeño barranco situado al sur de Humayma,
Он сидел в одном из баров, названных в честь его фильма" Дамба".
en un bar de Shinjuku que lleva el nombre de una de sus películas:"La Jetée"'.
особенно растений, впитывающих радиоактивные вещества из почвы, дамба могла стать тем объектом, который отделил бы зараженную почву от
que habían absorbido sustancias radiactivas del suelo, la calzada elevada podía separar la tierra contaminada de las zonas productivas agrícolas,
Эта река вытекает из дамбы Роулинс, которая водоснабжает округ.
Este río fluye desde la presa Rawlins, que es el suministro de agua para el condado.
Возьмите меня на дамбу… в деревню,
Lléveme a la presa donde está el pueblo,
Результатов: 82, Время: 0.294

Дамба на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский