ДВИГАЕШЬСЯ - перевод на Испанском

mueves
двигать
перемещение
пошевелить
перенести
толкнуть
потянуть
переместить
передвинуть
перевезти
убрать
movimientos
движение
перемещение
ход
шаг
передвижение
текучесть
перевозке
ДНП
ММСДООН
muevas
двигать
перемещение
пошевелить
перенести
толкнуть
потянуть
переместить
передвинуть
перевезти
убрать

Примеры использования Двигаешься на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Значит, если в общих чертах, ты сидишь с закрытыми глазами и не двигаешься.
Bueno, resumiré: Te sientas cierras los ojos y no te mueves.
Мне тоже нравится, как ты двигаешься.
Y a mí como te mueves tú.
Терпеть не могу эту глупую одежду, издающую этот скрипящий звук, когда двигаешься.
No soporto esta estúpida ropa Que hace este molesto ruido cuando caminas.
разговариваешь, двигаешься.
estás hablando, te mueves.
Нельзя двигаться медленнее, если не двигаешься совсем.
No hay nada que vaya más despacio que no moverse en absoluto.
Ты опять двигаешься.
Te estás moviendo otra vez.
Ты пишешь как поэт, но двигаешься будто лавина.
Escribe como un poeta, pero se mueve como un deslizamiento de tierra.
Как двигаешься.
Como te mueves.
Мне нравится, как ты двигаешься, Фред.
Me gusta como te mueves Fred. Hazlo un poquito mas a la izquierda.
Ты слишком много двигаешься. Пожалуйста.
Lo estás moviendo demasiado, por favor.
Я беру Мебиуса, говорю:" Теперь ты следишь, теперь двигаешься".
Tomé a Moebius y le dije"Ahora, avanzas".
Ты можешь, но не двигаешься, Мери.
Puedes, pero no te mueves, Mary.
Болит, когда двигаешься.
Cada que te mueves duele.
Почему ты двигаешься?
¿Por qué te mudas?
Ты двигаешься.
Te estás moviendo.
Дорогая… Ты меняешься, растешь и двигаешься вперед.
Cariño… tú vas a cambiar y crecer y a continuar moviéndote hacia delante.
Ты слишком много двигаешься.
Te estás moviendo demasiado.
В каком направлении ты двигаешься?
¿Hacia dónde te diriges?
Я наклоняюсь к тебе, ты двигаешься назад и противник по инерции падает!
¡Cuando me apoye en ti, tú te mueves hacia atrás y usas el impulso de tu oponente para derribarlo!
Ты знаешь, я не могу дождаться, когда я увижу, как ты двигаешься под мою музыку.
Gracias. Me muero por ver cómo te mueves a mis ritmos.
Результатов: 69, Время: 0.0955

Двигаешься на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский