ДЕККЕРА - перевод на Испанском

dekker
деккер
decker
декер
деккер
ƒекер
дэкер
дэккер

Примеры использования Деккера на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я арестовал Карла Деккера, скупщика краденого, которому вы сбыли валлийское золото.
Tengo a Karl Dekker bajo custodia, el perista que usó para liquidar el oro galés.
Бомба взрывается, несколько копов мертвы, а сваливают все на Деккера.
Entonces la bomba explota, mata a unos cuantos polis, y Dekker carga con la culpa.
Однако это условие больше не применяется со времени вынесения Верховным судом решения по делу Деккера.
Ahora bien, esta condición ya no es aplicable desde el fallo de la Corte Suprema en el caso Dekker.
Мы все обыскали, но ничего не указывает на то где она нападет на Деккера, но у нас есть описание ее машины,
Buscamos, pero no hay nada que indique dónde encontrará a Dekker… pero tengo la descripción de su coche
Может, парни, что грабили Деккера, платили ему за секретные сведения о нем?
Tal vez le estaban pagando por información privilegiada los tipos que estaba estafando a Dekker.
двое его пособников могли систематически грабить банду Деккера.
dos de sus socios pudieron estafar al equipo de Dekker sistemáticamente.
не выбралась отсюда живой, если бы вы не заметили Деккера.
no hubieras localizado a Decker.
моя версия, что Мэтт перешел на другую сторону- это безумие, а твоя, что куратор Мэтта передавал информацию парням, обиравшим Деккера- это просто блеск?
tu nueva idea increíble es que Matt fue el único responsable de dar información a los tíos que estafaron a Dekker.
Хорошо, возможно, Деккер подумал, что Мэт продался им.
Está bien, quizás Dekker pensó que Matt les estaba vendiendo.
Мистер Деккер, можно вас на пару слов, пожалуйста?
¿Sr. Decker, puedo hablar con usted, porfavor?
Если она поедет к Деккеру домой, она его не найдет.
Si va a casa de Dekker, no le encontrará.
Бросьте, Деккер, у вас есть синица в руке- это чего-то да стоит.
Vamos, Dekker, un pájaro en mano tiene que significar algo.
Хлоя Деккер забыла?
¿Chloe Decker se ha olvidado?
Чин, Деккер никуда не денется.
Chin, Dekker no se va a ir a ninguna parte.
Чед Деккер для канала ВНТ из Центра послов мира.
Chad Decker para WNT desde el Centro de Embajadores por la Paz.
Деккер работал на федералов несколько месяцев, так?
Dekker lleva colaborando con la ATF meses,¿cierto?
Сэмуэль Деккер Ладлоу.
Samuel Decker Ludlow.
Деккеру следовало бы оставить федералам разбираться с этим.
Dekker debería dejar que los federales lo manejen.
мистер Деккер.
Sr. Decker.
Деккер вызвал строителей, они работают так быстро, как могут.
Dekker convocó al equipo de contención de daños. Están trabajando tan rápido como pueden.
Результатов: 40, Время: 0.0338

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский