ДЖЕКСОНУ - перевод на Испанском

jackson
джексон
джэксон

Примеры использования Джексону на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
я не собирался позволять Иззи Джексону разрушить это.
no iba a dejar que Izzy Jackson lo arruinara.
принадлежит нашей жертве, Джексону.
concuerda con el ADN de la víctima, Jackson.
я просил об этой встрече только из уважения к Вам и д-ру Джексону.
solo pedí esta reunión por cortesía con usted y el Dr. Jackson.
Я уже сказала Джексону, что нельзя ничего тратить.
Ya se lo dije a Jackson, no podemos dar nada,
Они платили Джексону, чтобы проскользнуть под носом у Береговой охраны?
¿Así que ellos le pagaban a Jackson para que los dejara traficar bajo la nariz de la Guardia Costera?
Да, я… Я просто хочу сказать Джексону, на клубном уровне, что Сыны Анархии,
Sí, yo quería decirle a Jackson, a nivel del club Hijos de la Anarquía,
Слушай, я сказала Джексону, что мой отец совсем плох,
Mira, le dije a Jax que mi papá empeoró.
Дени, скажи Джексону не пропускать тренировки так близко к чемпионату, хорошо?
Danny, dile a Jackson no puede faltar a entrenamientos antes del partido,¿vale?
поэтому на прошлой неделе я позвонила Джексону.
así que la semana pasada, llamé a Jackson.
Ты сказала Кареву о малыше, а Джексону так и не сказала?
¿Le contaste a Karev tu situación del bebé… y no se lo contaste a Jackson?
Около 07: 15 генерал Ли решился ослабить правый фланг и направил джорджианскую бригаду Джорджа Андерсона с правого фланга на помощь Джексону.
A las 7:15 aproximadamente, el general Lee envió a la Brigada de Georgia de George T. Anderson desde el flanco derecho del ejército para ayudar a Jackson.
Видите ли, Присцилла в ту ночь пошла в бар, чтобы сделать шаг навстречу Джексону и наконец дать ему понять, что она к нему чувствует.
Vean, Priscilla fue al bar esa noche… a hacer su movida en Jackson… y finalmente hacerle saber cómo se sentía respecto a él.
дала Питеру Джексону оскар за лучшую режиссуру… награда, которую твой друг Джордж" маленький мальчик" Лукас никогда не получал и не получит.
le dieron a Peter Jackson el Oscar a Mejor Director… un premio que tu amiguito George"Amiguito" Lucas nunca ganó ni nunca ganará.
Дорогой епископ, зная о вашем интересе к Джеку Джексону, спешу сообщить вам, что он был заключен в тюрьму по причине его неодолимой привязанности к Алине из Ширинга.
Mi estimado Obispo sabiendo de su interés en Jack Jackson le escribo para informarle que está detenido en prisión debido a la inclinación que parece haber desarrollado hacia Aliena de Shiring.
поэтому я собираюсь рассказать все Джексону.
así que se lo voy a decir todo a Jackson.
Джексоны- наши соседи.
Los Jackson son nuestros vecinos.
Просто продолжай беспокоиться о Джексоне, и мы поговорим об этом позже.
Solo sigue preocupándote por Jackson, y podemos hablar de esto más tarde.
Мэнсоны, Джексоны, Менендезы.
La familia Manson, la familia Jackson, los Menendezes.
Выходит, если бы вы были Джексонами, ты бы был Майклом?
Así que si tu familia fueran los Jackson,¿tú serías Michael?
Хочешь пятерку Джексонов на ногтях?
¿Quieres que te pinte los Jackson Five?
Результатов: 99, Время: 0.0436

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский