ДЖУНГЛЕЙ - перевод на Испанском

selva
джунгли
сельва
лес
дебрях
jungla
джунгли
джангл
selváticas
лесные
jungle
джунгли
джангл
selvas
джунгли
сельва
лес
дебрях

Примеры использования Джунглей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В районах джунглей или отдаленных деревнях женщины не располагают значительными возможностями обеспечить свою защиту во время возникновения конфликта.
En las zonas selváticas o aldeas remotas, existe poca protección para las mujeres cuando estalla un conflicto.
Что я чувствовал некоторое уныние по поводу бетонных джунглей и тому подобном что просто смешно,
Me sentía un poco triste por todo esto de la jungla de concreto… lo cual es ridículo,
Сегодня нам представляется вполне очевидным, что в мире, живущем по закону джунглей, правда и очевидные факты не играют никакой роли.
Hoy en día nos parece evidente que, en un mundo entregado a la ley de la selva, poco importan la verdad, poco importa los hechos patentes.
Что от государства Англии до джунглей Африки везде существует глубинный механизм регулирующий природу как машину.
Así, desde la campiña inglesa hasta las selvas de África, existía un mecanismo subyacente que regulaba naturaleza como si se tratara de una máquina.
Пираты транслируют лица из джунглей на весь мир, а вы не позвонить по скайпу с корабля за 3 миллиарда?
Los piratas difunden sus rostros desde la jungla a todo el mundo,¿y no puede hacer una llamada vía Skype desde un barco de 3 billones de dólares?
Органы здравоохранения планируют направлять самолеты в отдаленные районы джунглей в целях оказания медицинских
Las autoridades sanitarias tienen previsto enviar buques a las zonas selváticas remotas para acercar los servicios de salud
Эминем для рэпа, Норма сделает для магии джунглей.
lo que Eminem hizo por el rap Norma lo hará por la magia de la selva.
Год назад отец Авила вернулся из джунглей Новой Испании с секретом, который освободит все человечество от тирании.
Hace un año, el Padre Ávila regresó de las selvas de la Nueva España con un secreto tan poderoso que prometía liberar a la humanidad de la tiranía.
Девочка из джунглей, потрясшая страну, найденная в диких джунглях 13 лет назад!
¡La chica de la jungla que conmocionó a la nación!''¡Descubierta hace 13 años en estado salvaje!
И что мы сделали? Мы сказали боевикам:« Выходите из джунглей, у нас есть и для вас местечко».
Y lo que hicimos fue decirle a la guerrilla,"Ven, sal de la selva. Estamos guardando un lugar para ti".
дислоцированные в Лиме и в районах джунглей.
asignados a Lima y las zonas selváticas.
возник бы новый мировой порядок, основанный на законе джунглей.
surgiría un nuevo orden mundial basado en la ley de la jungla.
лягушку из Колумбийских джунглей, но не совсем так.
una rana de la selvas de Colombia, pero no exactamente.
Перу, которые вышли из джунглей, потому что их фактически оттуда выгнали наркокурьеры и лесорубы.
Perú que han huido de la selva porque fueron esencialmente expulsados por los narcotraficantes y leñadores.
убраться с острова джунглей.
salir de la isla Jungla.
Потому что мы живем в мире, где шаманы до сих пор поют для духов джунглей, где реки кипят,
Porque de hecho vivimos en un mundo donde los chamanes todavía cantan a los espíritus de la selva, donde los ríos hierven
Мы хотели узнать, что происходит с микробиомом обезьян, когда их перемещают из джунглей в зоопарк.
Queríamos saber qué le sucede al microbioma de un mono al ser trasladado de la jungla a un zoológico.
будет гнать его до самых джунглей.
lo persigue hasta a la jungla.
в стиле джунглей.
otra invernal, una de la jungla.
Вы бы вырастили свою дочь рядом с животным из джунглей, стремясь удовлетворить свое научное любопытство?
¿Le has propuesto a tu hija estar con una bestia de la jungla, en un esfuerzo para satisfacer tu curiosidad cientifica?
Результатов: 523, Время: 0.3262

Джунглей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский