ДЛИННА - перевод на Испанском

largo
течение
длинный
долгий
долго
ларго
время
протяжении
длительного
продолжительного
долгосрочной
larga
течение
длинный
долгий
долго
ларго
время
протяжении
длительного
продолжительного
долгосрочной

Примеры использования Длинна на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Его жизнь длинна. Любят искренне оба, у обоих чувства чисты.
La vida de él es larga… el amor de ambos es puro… el amor de ambos es verdadero.
лежащая впереди дорога- длинна и трудна.
el camino por delante era largo y difícil.
Для арабских борцов за свободу дорога вперед длинна и коварна.
Para los luchadores por la libertad del mundo árabe, el camino por delante es largo y está lleno de peligros.
лежащая впереди дорога- длинна и трудна.
el camino por delante era largo y difícil.
Если же длинна будет для тебя дорога, так что ты не можешь нести сего,
Si el camino es largo y tú no puedes transportar el diezmo,
Длинна голубой стрелки равна 31.
El largo de la flecha azul es 31
Ѕольцмана была длинна€ истори€ психологических проблем."
Boltzmann tenía una larga historia de problemas psicológicos
которая достаточно длинна, чтобы он мог зайти на край света,
tan largo como para dejarle vagar… hasta los confines del mundo,
камня длиною в 21 000 км летит, петляя, по просторам Китая, а история его столь же длинна и извилиста, как и он сам.
piedra de casi 21 000 km serpentea a través de la campiña de China con una historia casi tan larga y serpenteante como su estructura.
В настоящее время в территории зарегистрировано 250 яхт, длинна которых превышает 100 футов. В результате Каймановы острова стали мировым лидером среди зарубежных регистров для таких яхт класса люкс.
Actualmente están registrados en el Territorio 250 yates de más de 100 pies de largo, con lo cual las Islas Caimán han pasado a ser el más importante centro de registro extraterritorial del mundo para estas embarcaciones de lujo.
в эти дни… насколько длинна жизнь?
en estos días¿cuánto puede durar una vida?
При превратил забеги на длинные дистанции в кровавый спорт.
Pre transformó la carrera de larga distancia en un deporte de sangre.
Это намного длиннее" минут".
Eso es mucho más que minutos.
Был длинный день.
Ha sido un gran día.
И женщина с темными длинными волосами вышла из леса.
Y una mujer con el pelo largo y negro salía del bosque.
Я выбежал в длинный коридор, и там была другая дверь.
Me encontré en un gran pasillo y con otra puerta.
С его длинных волос, глядя полностью.
Con su pelo largo, y con una apariencia completamente.
Вниз потом спуститесь по самому длинному сухому тобоганну в Чешской Республике.
Para bajar, use el tobogán más largo de la República Checa.
Завтра длинный день.
Mañana es un gran día.
Этот путь длиннее. И каким-то образом я чувствую ответственность за это.
Se camina más, me siento responsable por eso.
Результатов: 48, Время: 0.0591

Длинна на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский