ДОЛИНЕ - перевод на Испанском

valle
долина
валье
вэлли
валле
ущелье
вали
llanura
равнина
долине
низменности
плато
равнинных
valles
долина
валье
вэлли
валле
ущелье
вали

Примеры использования Долине на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
сделал засаду в долине.
puso una emboscada en el arroyo.
Я служила в долине Иордан.
Yo serví en el valle del Jordán.
Израиль также ущемлял права палестинцев на воду в долине реки Иордан.
También viola el derecho al agua de los palestinos en el Valle del Jordán.
Русских убиты в долине Иордан.
Rusos asesinados en el valle del jordán.
сельской местности в бедной горной долине.
la pobreza en Flåklypa, una pequeña aldea en mitad de un valle.
Софийской долине.
Del el valle Sofía.
Тайные операции в долине Иордан.
Operación encubierta en el valle del Jordán.
Битва в долине Серенити( Долине Безмятежности).
MENClON DE HONOR: BATALLA DEL VALLE SERENlTY.
результаты ее усилий в ослаблении напряженности в Гармском районе и Каратегинской долине.
los resultados de sus gestiones encaminadas a reducir la tensión en la región de Garm y el valle de Karategin.
Только в долине Бевани соблюдается полное равенство между мужчинами
Sólo en la llanura de Bewani, que ha sido objeto de ordenación territorial,
В центральной долине основными культурами являются пшеница
En la llanura central los principales cultivos son el trigo
Примерно 800 лет назад в долине Касатка, за Уралом, жил волшебник, совершивший Вознесение.
Hace unos 800 años, en los valles Kaskov sobre los Montes Urales… existió un brujo que logró la ascensión.
Интенсификация артиллерийского обстрела в долине Бекаа, в результате которого пострадали Будай- Баальбек( обстрел ракетами)
Ampliación del campo de alcance de los bombardeos en la llanura de Bekaa que alcanzaron Buday/Baalbek(con misiles)
И словно взрыв из красного грунта и красных гор в огромной долине, все это производит невероятное впечатление.
Aparece en estos grandes valles de tierra y montañas rojas y parece increíble.
на севере понижается к долине реки Оти.
desciende al norte hacia la llanura aluvial del Oti.
Через несколько дней Флорентин Сантос потерпел поражение в долине Кальчаки и через некоторое время был расстрелян.
Pocos días más tarde, Florentín Santos era derrotado en los Valles Calchaquíes, siendo fusilado poco después.
Артиллерийский обстрел позиций ливанских сил обороны в долине Бекаа и в пригородах Бейрута.
Bombardeos dirigidos contra las posiciones de la resistencia libanesa en la llanura de Bekaa y los suburbios de Beirut.
посеяло хаос в нижележащей долине.
causa estragos en los valles.
В 17 ч. 55 м. произраильские ополченцы произвели три выстрела из 155- мм артиллерийских орудий по долине Йехмор со своей позиции в Зафате.
A las 17.55 horas, la milicia mercenaria, desde su posición en Zafata, disparó tres obuses de 155 milímetros sobre la llanura de Yuhmur.
только ее запах летних лилий в долине.
sí a lo que huele. A lirio de los valles y verano.
Результатов: 2300, Время: 0.069

Долине на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский