ДОРИС - перевод на Испанском

doris
дорис
dorris

Примеры использования Дорис на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Фонду Исламского Искусства Дорис Дьюк;
Hawai a la Fundación Doris Duke para el Arte Islámico;
Не то, чтобы я вставал на сторону Дорис, но почему ты не переспал с Джейком?
No es que me alíe con Doris… pero¿por qué no lo hiciste con Jake?
Делегацию Того возглавляла министр по правам человека, укреплению демократии и гражданскому воспитанию г-жа Леонардина Рита Дорис Уильсон- де Суза.
La delegación del Togo estuvo encabezada por la Sra. Léonardina Rita Doris Wilson-de Souza, Ministra de Derechos Humanos, Consolidación de la Democracia y Educación Cívica.
Хорошо, будь мужем Дорис. Но я не скажу тебе, где она хранит банку из под печенья с деньгами.
De acuerdo, bien, sé el esposo de Doris, pero no te voy a decir dónde guarda el jarro de galletitas con dinero.
Это и изменилось в почерке Дорис- она перестала работать с сыном!
Y ese es el cambio en el modus operandi de Doris.¡Dejó de trabajar con su hijo!
Дорис не страдала благочестием. Я сомневаюсь,
A Doris no le interesaba la adoración divina…
Босс Дорис, Большой Дэйв Брюстер, был женат на Энн- наследнице магазина.
El jefe de Doris, el Gordo Dave Brewster… estaba casado con Ann Nirdlinger, la heredera de la tienda.
Решив, что смерть Дорис не была случайной, перед тем как ее убили, по глупости объявила это во всеуслышание.
Habiendo deducido que la muerte de Doris era cuestionable,… fue lo suficientemente estúpida de anunciarla a toda voz antes de que deshicieran de ella.
Мы собирались в гости к кузине Дорис, Джине. Она недавно вышла замуж за винодела итальянца.
Íbamos a una recepción para Gina, la prima de Doris… que acababa de casarse con un vendedor italiano cerca de Modesto.
Фрэнк Даннинг пришел сюда, чтобы убить Дорис и детей в 20: 00, понимаешь?
Frank Dunning, viene para matar a Doris y a los chicos a las 8,¿sí?
Дорис МакГаретт, которую я знал, не облажалась бы на операции так сильно.
La Doris que yo conocía no la hubiera cagado… en una operación de esta manera.
На следующей неделе, посожу тебя в гостиной, и скажу Дорис, что ты новый стул.
La semana que viene te dejaré sentar y quedar perfectamente quieto en la sala y le diré a Doris que eres la silla nueva.
Мангоста- колумбийский убийца, которого Дорис назначили убить 37 лет назад.
Mangosta es un asesino colombiano que asignaron a Doris para que se deshiciera de él hace 37 años.
Конечно, был человек, который мог подтвердить историю Дорис или хотя бы основную ее часть.
Por supuesto que había una persona que podía confirmar la historia de Doris… o gran parte de ella.
Так это шло и шло. Как я использовал Дорис, а потом свалил все на нее.
Continuaba sin interrupción… cómo había usado a Doris y luego había dejado que cargara con la culpa.
они ищут и они знали Дорис достаточно, чтобы знать, где она что-то прячет.
y conocía a Doris lo suficiente para saber donde escondería algo.
Знаете, когда я временами спал под открытым небом и смотрел на прекрасные звезды на небе, то я подумал и сказал Бернарду и Дорис.
Sabes, cuando a veces dormía afuera y miraba todas las hermosas estrellas del cielo creí haberles dicho a Bernard y a Doris que.
она запомнилась по роли Дорис в телешоу BBC« Гэвин и Стейси».
es recordada por su papel de Doris en el programa Gavin and Stacy de la BBC.
Белый дом отдай Дорис.
dale la Casa Blanca a Doris.
Я думаю что объехал пол- мира с тех пор как в последний раз видел Дорис.
Creo que recorrí medio mundo desde la última vez que vi a Doris.
Результатов: 529, Время: 0.0386

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский