ДОЧЕРЬЮ - перевод на Испанском

hija
сын
сынок
ребенок
мальчик
дитя
малыш
hijas
сын
сынок
ребенок
мальчик
дитя
малыш
hijo
сын
сынок
ребенок
мальчик
дитя
малыш

Примеры использования Дочерью на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Полиция утверждает, это была ссора с Ярисой Морган дочерью.
La policía dice que la riña era con Yarissa Morgan, la hija de.
Ты был с дочерью.
Estabas con tu hija.
Вы не можете спать с матерью и дочерью одновременно.
No se puede acostar con la madre y tambien con la hija.
но не обязан дочерью.
no te debo a mi hija.
Господа, вы знакомы с дочерью президента.
Caballeros, ya conocéis a la hija de la presidenta.
Но у меня в разгаре важный разговор с дочерью.
Pero estoy en mitad de una conversación importante con mi hija.
Это копейки за возможность сесть и поговорить с дочерью.
Dólares no son nada por la oportunidad de sentarme y hablar con mi hija.
Нам, правда, было очень приятно встретиться дочерью Большого Харли.
Estábamos tan emocionados de conocer a la hija real del gran Harley.
А еще самое время тебе познакомиться с дочерью.
Y es hora de que conozcas a tu hija.
Ты видела, что она сделала с собственной дочерью.
Viste lo que le hizo a su niña.
Ты наконец- то наладила отношения с дочерью.
Por fin tienes una buena relación con tu hija.
Все это только из-за того, что ты ухлестывал за дочерью Монтгомери.
Todo ese dolor porque tenías una relación con la hija de Montgomery.
Поговори с дочерью.
Habla con la niña.
Почему сейчас я должна быть его дочерью?
¿Por qué debería ser una hija para él ahora?
лучше всего жить с дочерью.
es mejor vivir con tu hija.
На один день с дочерью?
¿Un día con ella?
Майка всегда была твоей дочерью.
Majka ha sido siempre tu pequeña.
Но я хочу, чтобы ты познакомилась с дочерью Стивена, Сэйдж.
Pero quiero que conozcas a la hija de Steven, Sage.
Я никогда бы не стал рассматривать брак с незаконнорожденной дочерью короля Неаполя.
Jamás consideraría casarme con la hija ilegítima del Rey de Nápoles.
Я- причина ее примерения с дочерью.
Yo fui la razón por la que te reconciliaste con tu hija.
Результатов: 2618, Время: 0.0469

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский