ДОШКОЛЬНИКОВ - перевод на Испанском

preescolares
детский сад
дошкольного
подготовительных
дошкольников
детей в раннем возрасте
раннем детском возрасте
садике
niños en edad preescolar
preescolar
детский сад
дошкольного
подготовительных
дошкольников
детей в раннем возрасте
раннем детском возрасте
садике

Примеры использования Дошкольников на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
оказание помощи в воспитании детей- дошкольников на дому.
a la prestación de ayuda en la educación de niños de edad preescolar en sus hogares.
В домашних хозяйствах с низким уровнем дохода наблюдаются гораздо более высокие показатели отставания в развитии и заболеваемости дошкольников, а также худшие методы ухода, чем в лучше обеспеченных семьях.
Los hogares de bajos ingresos tienen tasas considerablemente más altas de retraso del crecimiento y enfermedades entre los niños de edad preescolar, y reciben peores cuidados que las familias más acomodadas.
в первую очередь, дошкольников и женщин фертильного возраста.
la cual afecta principalmente a preescolares y mujeres en edad fértil.
открытие детских садов для дошкольников, а также центров по уходу за детьми школьного возраста.
destinados a los niños, como las guarderías diurnas para preescolares y centros para niños en edad escolar.
и iv дошкольников с нарушениями физического здоровья,
y iv niños en edad preescolar con problemas físicos,
детей младшего возраста, дошкольников и детей школьного возраста, а также о надлежащих формах реагирования воспитателей.
los niños en edad preescolar y escolar, así como de las respuestas adecuadas de los cuidadores.
Недавно созданный Национальный комитет по вопросам просветительской деятельности в области прав человека призван оказывать помощь всем гражданам от дошкольников до учащихся высших учебных заведений в овладении необходимым объемом индивидуальных
La finalidad del Comité nacional para la educación sobre derechos humanos, de reciente creación, es ayudar a todos lo ciudadanos, desde la edad preescolar hasta la universidad, a lograr el nivel necesario de conocimiento individual y colectivo de los principios de igualdad
Что проведенная в последние годы вакцинация дошкольников против дифтерии, столбняка, коклюша и полиомиелита была успешной,
La inmunización contra la difteria, el tétanos, la tos ferina y la poliomielitis de los niños preescolares en los últimos años puede calificarse de satisfactoria,
В последние годы расширился охват дошкольников медицинским обслуживанием на первичном уровне со стороны врачей дошкольной системы педиатрической помощи,
La cobertura médica primaria de los niños de edad preescolar en el contexto de la atención de la salud infantil ha mejorado en los últimos años, y en el año
поскольку у 24% дошкольников и 44, 6% беременных женщин такой дефицит находился на критическом уровне;
dado que el 24% de preescolares y el 44,6% de mujeres gestantes tenía depletadas las reservas de hierro;
Программа домашней подготовки дошкольников и первоклассников>>,<< Семейный старт>>,<<
el Programa de Instrucción en el Hogar para Niños en Edad Preescolar y de un Año de Edad;
таблица данных об охвате полной программой вакцинации дошкольников с разбивкой по штатам за период 1993- 1995 годов.
cuadro de cobertura con esquema completo de vacunación en preescolares, por entidad federativa, entre 1993 y 1995(anexo XI).
Они же дошкольники.
¡Son preescolares!
Чертовы дошкольники.
Putos preescolares.
Джексон- дошкольник.
Jackson pre-K.
Я помогала проводить исследование о дошкольниках и веб- сайтах.
Ayudé a dirigir un estudio sobre niños de edad preescolar y sitios web.
Наши дошкольники сказали, что нужно основать школу для взрослых,
Nuestros preescolares decían que debíamos fundar una escuela para adultos
Панихида по Мартину Принсу"" Скажите дошкольникам, что он уехал на долгие каникулы".
Homenaje a martin prince decir a los de primaria que esta en unas largas vacaciones.
Был также построен центр здравоохранения и гигиены, а дошкольникам предоставляются услуги здравоохранения,
También se ha creado un centro de salud e higiene, y los niños en edad preescolar reciben atención sanitaria,
на каждого ребенка этого возраста государство обязуется выделять средства в виде целевых субсидий(" корзина дошкольника") для его учебного заведения
para cada niño en esa edad, el Estado se compromete a asignar fondos, mediante subvenciones concretas(" cesta de niños en edad preescolar"), a la institución
Результатов: 49, Время: 0.4906

Дошкольников на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский