ДРАМУ - перевод на Испанском

drama
драма
трагедия
драматизм
драматично
драматического
драматургии
teatro
театр
театральный
спектакль
представление
районе
драмы
кинотеатре
dramatismo
драмы
драматизму
dramática
драматический
драматичный
резкое
трагические
театрально
драмы
серьезнейшей
dramas
драма
трагедия
драматизм
драматично
драматического
драматургии

Примеры использования Драму на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Не устраивай драму.
No seas tan reina del drama.
Я всегда хотела создать какую-нибудь историческую политическую драму.
Siempre quise desarrollar alguna clase de drama político histórico.
Схватка Израиля с Палестиной представляет непреодолимую драму, особенно для Запада.
El enfrentamiento de Israel con Palestina representa un drama particularmente imperioso para Occidente.
ТВ и кассеты принесли спорт и драму в наши гостиные.
La televisión y los VHS introdujeron los deportes y el drama en nuestras salas.
После конфликта гуманитарную драму причиняет сохранение очень большого количества нестабильных взрывоопасных пережитков войны( ВПВ).
Después del conflicto, el drama humano es consecuencia de la persistencia de numerosos restos explosivos de guerra(REG) inestables.
Почитать музыку, драму, ритуалы старых богов… любить природу
A respetar la música, el drama y los ritos de los antiguos dioses; amar la naturaleza
может, ты думаешь, что не хочешь драму, но ты хочешь.
puede que pienses que no quieres dramatismo, pero sí.
Ты не имеешь ввиду семейную драму когда тебе что-нибудь нужно от нас, как приличное платье
Parece ser que el drama familiar no te molesta
поэтому он прекрасно знает, какую драму может породить такая ситуация.
que por tanto conoce los dramas que esta situación puede engendrar.
Не только европейские правительства воспринимают драму миграции как главным образом военную
Los gobiernos europeos no son los únicos que perciben el drama de la migración principalmente
В начале 1970- х он преподавал драму в Колледже Долины Антилопы в Ланкастере, штат Калифорния.
Durante principios de los años 1970, enseñó drama en el Colegio de Valle de Antílope, en Lancaster, California.
Channel 4 и RDF Media спродюсировали в 2005 году для британского телевидения драму о Перкине Уорбеке« Принцы в Тауэре».
Canal 4 y RDF Media produjeron un drama acerca de Perkin Warbeck para la televisión británica en 2005, Los príncipes de la Torre.
мы могли ощутить борьбу, драму, победу, поражение.
que podamos sentir la lucha, el drama, la victoria, la derrota.
возвышенную драму, через фиксацию волнующих эпизодов, эмоциональных эпизодов;
alto drama por medio de la obsesión de sequencias emotivas, sequencias emocionales.
Боже, ты знаешь, я и в правду подумал, что мы оставили всю драму позади и выяснили как оставаться друзьями.
¡Dios!¿Sabes? De verdad pensaba que habíamos superado todo el drama y encontrado la forma de ser amigos.
потому что представлял собой финансовую драму,« разыгранную» на геополитической сцене.
destructiva porque fue un drama financiero que se llevó a cabo en un escenario geopolítico.
Повидимому, европейские правительства считают возможным рассматривать драму миграции как военную и полицейскую проблему.
Los gobiernos europeos parecen creer que es posible tratar el drama de la migración como si fuera un problema militar y policial.
Потому что я не хочу драму от отца ребенка,
Porque, sabes, no quiero ningún problema con el padre del bebé
Я не знаю, в какую подростковую драму ты впутался, но попробуй проявить больше профессионализма в следующий раз, хорошо?
No entiendo el drama adolescente en que te has metido. pero trata de ser un poco más profesional para la próxima, sí?
Никто не нанял Драму, когда он играл в тех сценках на 3- й улице.
Nadie contrató a Drama cuando hacía esas escenas en la Peatonal de Santa Mónica.
Результатов: 215, Время: 0.1062

Драму на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский