ДРОИДЫ - перевод на Испанском

Примеры использования Дроиды на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Да, но оставшиеся дроиды попытаются выйти.
Sí, pero los droides que hayan quedado intentarán salir.
зажали дроиды.
yo estábamos acorralados por los droides.
Тупые дроиды.
Estúpido droide.
Базз- дроиды.
Droides zumbadores.
Наши друзья из Торговой Федерации обещали нам поддержку… и когда их боевые дроиды объединятся с вашими… у нас появится армия, равной которой нет в галактике.
Nuestros amigos de la Federación de Comercio nos apoyan. Combinando sus droides de combate con los de Uds tendremos el ejército más grande de la galaxia.
Джедаи, клоны и дроиды не смогли. Но ты смог.
Un ejército de Jedis, clones y droides no pudo encontrar un punto en común, pero tú lo hiciste.
Дроиды и апострофы, я мог бы написать книгу.
Droides y apóstrofos, podría escribir un libro,
Если дроиды пройдут мимо этой станции, они могут неожиданно напасть на планету, где мы родились, Камино.
Si los droides atraviesan esta estación pueden atacar por sorpresa a las instalaciones en las que nacimos en nuestro planeta natal, Kamino.
Окажись ты там, тебя бы тоже убили, а дроиды бы оказались в руках империи.
Si hubieses estado allí, habrías terminado muerto tambien, y los droides ahora estarían en manos del Imperio.
Сэр, мы определили местонахождение другой группы, и наши дроиды наступают на них.
Señor, hemos localizado al otro grupo, y nuestros droides se están aproximando a ellos.
мы определили их местоположение, и мои дроиды уже на подходе.
hemos localizado su posición, y mis droides están atacando ahora.
Возьмем, например," Звездные Войны." Вот дроиды, они встречают загадочную женщину.
Miren, por ejemplo,"Star Wars". Están los androides, conocen a la misteriosa mujer.
Всем дроидам к люку номер один!
Todos los droides a la escotilla uno!
Борьба против дроидов превратила его в символ свободы.
Su pelea contra los droides, los ha convertido en un símbolo de libertad para la gente.
Всем часовым дроидам… Всем часовым дроидам… Ресинхронизируйтесь с единым галактическим временем.
Droides centinelas, sincronícense con el Tiempo Galáctico Estándar.
Мы доверим этим дроидам доставить нас в Цитадель?
¿Confiaremos en que esos droides nos metan en la citadela?
Дроидами?
¿Droides de combate?
Так что, ваших дроидов тоже заставили ждать снаружи?
Así que,¿te hicieron dejar tus droides afuera también?
Пилот, эти два дроида летят со мной. А я на задании Империи.
Piloto, estos droides vienen conmigo, y estoy por asuntos del Imperio.
Он облеплен дроидами- стервятниками.
La que está rodeada de droides buitres.
Результатов: 114, Время: 0.0342

Дроиды на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский