ДЫМУ - перевод на Испанском

humo
дым
курения
дымовых
перегара
задымлении
бездымный
задымленность
дымно
куревом

Примеры использования Дыму на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
колеса заблокируются в дыму от покрышек и мы пошли снимать.
para que pudiese clavarse en una nube de humo de neumáticos y entonces fuimos para la toma.
Подвергнутся этому воздействию также медоносные пчелы, которые очень чувствительны к дыму от пожаров всех видов;
En particular, afectará de inmediato a las abejas, que son sumamente sensibles al humo de fuegos de cualquier tipo;
И сожгу в дыму колесницы твои, и меч пожрет львенков твоих,
Encenderé y reduciré a humo tus carros, y la espada devorará a tus leoncillos.
проводах и дыму.
cables y humo en los alrededores.
А мой друг, мой безумный французский друг- цыган исчез в дыму, и я поняла, что я не могу спуститься тем же путем, которым пришла. Я правда не могла.
Y él desapareció; este loco actor gitano francés, desvanecido en el humo; y me doy cuenta de que no puedo regresar por donde he venido.
делегатов от невольной подверженности дыму и помогает курящим снизить свою ежедневную дозу потребления табака.
delegados de la exposición involuntaria al humo del tabaco y ayuda a los fumadores a reducir su consumo diario.
их жертвы задыхались в дыму пожаров, а раненые и умирающие лежали на земле, истекая кровью.
se tratara de una fiesta, mientras en el humo acre de los incendios se consumían seres humanos y heridos y moribundos yacían bañados en sangre.
Не в дыме дело!
¡El problema no está en el humo!
В сигаретном дыме содержится свыше 4000 химических компонентов.
El humo de tabaco de segunda mano contiene más de 4,000 compuestos químicos.
В побочном дыме содержится больше вредных веществ, чем в основном.
Este último contiene mayores concentraciones de muchos ingredientes nocivos que el humo activo.
Нет ничего артистичного в ветродуе и дыме.
No hay nada artístico en las máquinas de viento y el humo.
Они задохнулись в дыме.
Ellos se llenaron de humo.
Рожденным в соли и дыме?
¿Nacido entre la sal y el humo?
С чего это ты? Невозможно работать в оранжевом дыме.
Les dije que apuntaran al humo naranja.
Там что-то в дыме.
Hay algo dentro del humo.
Дым, полезай, дым, полезай- вдоль по трубе.
Chim chimenea, Chim chimenea Chim chim cheroo.
Дым, полезай, дым, полезай по трубе.
Chim chimenea, chim chim cheree Chim cheroo.
Дым, полезай, дым, полезай- прямо в трубу.
Chim chimenea, Chim chimenea Chim chim cheroo.
Дым, полезай, дым, полезай- прочь из трубы.
Chim chimenea, Chim chimenea Chim chim cheroo.
Дым, полезай быстро обратно в трубу.
Chim chimenea, chim chim cheree Chim cheroo.
Результатов: 55, Время: 0.0928

Дыму на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский