ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНУЮ - перевод на Испанском

ferroviaria
железнодорожный
железной дороги
железнодорожник
ferrocarril
железной дороги
железнодорожной
железнодорожники
железке
tren
поезд
железнодорожный
метро
паровозик
вокзал
железной дороге
вагоне
электричке
ferroviario
железнодорожный
железной дороги
железнодорожник
ferrocarriles
железной дороги
железнодорожной
железнодорожники
железке

Примеры использования Железнодорожную на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, проведено разминирование участков, отведенных под новую афганскую железнодорожную систему, строительство которой уже ведется в северных
Además, gracias a las actividades de remoción de minas se dispone de tierras que se podrán utilizar para el nuevo sistema ferroviario del Afganistán,
От 3 мая 2000 года, правительство Судана выразило пожелание о том, чтобы учреждения Организации Объединенных Наций использовали железнодорожную линию Кости- Вау для доставки гуманитарной помощи жителям БахрэльГазаля.
El 3 de mayo de 2000, el Gobierno del Sudán expresó de nuevo a los organismos de las Naciones Unidas su deseo de utilizar la línea ferroviaria entre Kosti y Wau a fin de prestar asistencia humanitaria a los necesitados de la zona.
включая Сеть азиатских автомобильных дорог и Трансазиатскую железнодорожную сеть и удаленные от моря транспортные терминалы международного значения.
desarrollar conexiones internacionales de transporte intermodal, entre ellas la Red de Carreteras de Asia, la Red Ferroviaria Transasiática y los puertos secos de importancia internacional.
включая Сеть азиатских автомобильных дорог и Трансазиатскую железнодорожную сеть и удаленные от моря транспортные терминалы международного значения.
infraestructura regional de transporte, incluidas la Red de Carreteras de Asia, la Red Ferroviaria Transasiática y los puertos secos de importancia internacional.
действуя через Сербскую железнодорожную компанию и суды в этих районах.
mediante las empresas ferroviarias y los tribunales serbios que funcionan allí.
Я сказал Полу, что вы столкнулись с негативного общественного мнения в своих попытках разобрать Пенсильванскую железнодорожную станцию в этом году, и сделать вместо нее новый Мэдисон сквер- гарден.
Le he dicho a Paul que está usted haciendo frente a la ofensiva de la opinión pública negativa sobre su intención de demoler la estación de trenes de Pensilvania este año y substituirla por el nuevo Madison Square Garden.
Вспомогательная инфраструктура будет обеспечивать не только дорожную и железнодорожную безопасность, но и участие местных предприятий в организации обслуживания вдоль автомобильных шоссе и железных дорог,
Estas infraestructuras auxiliares no solo garantizarán la seguridad de carreteras y vías férreas, sino también la implicación de los negocios locales en los servicios ubicados junto a las redes viales
Трансазиатскую железнодорожную сеть и другие инициативы, осуществляемые при содействии ЭСКАТО, для планирования международных связей в области смешанных перевозок.
la red transasiática de ferrocarriles y otras iniciativas promovidas por la CESPAP para planificar las conexiones internacionales de transporte intermodal.
Эта система объединит информационные системы 11 железных дорог стран субрегиона 4 из них используют железнодорожную систему Южной Африки СПРИНТ, а 7- систему" РейлТрекер ЮНКТАД/ АКИС".
El Sistema establece conexiones con los sistemas de información de 11 ferrocarriles de la subregión(cuatro que usan el sistema SPRINT de los ferrocarriles sudafricanos y 7 que utilizan el sistema RailTracker de la UNCTAD/SIAC).
Ангел вербует Фейрберна разрушить железнодорожную пушку на Виадуке Реджелино для того, чтобы проявить себя и убедить партизанов присоединиться к армии.
Angel recluta a Fairburne para destruir una pistola de ferrocarril en Viaducto Regelino con el fin de probar a sí mismo y convencer al grupo de unir sus fuerzas.
захватить железнодорожную станцию Горадиз и еще более 30 населенных пунктов.
apoderarse de la estación del ferrocarril de Goradiz y de otros 30 centros de población.
лица, эксплуатирующие железнодорожную линию, на которой произошел инцидент, в случае ее совместной эксплуатации.
personas que exploten la línea férrea en que se haya producido accidente se considerarán el transportista si llevasen a cabo la explotación de manera conjunta.
Любой конвенции, регулирующей железнодорожную перевозку грузов, в той мере, в какой такая конвенция согласно ее положениям применяется к морской перевозке грузов, дополняющей железнодорожную перевозку; или.
Cualquier convenio aplicable al transporte de mercancías por ferrocarril en la medida en que dicho convenio, de acuerdo con sus normas, sea aplicable al transporte marítimo de mercancías complementario del transporte por ferrocarril; o.
включая Сеть азиатских автомобильных дорог и Трансазиатскую железнодорожную сеть и удаленные от моря транспортные терминалы международного значения.
ejecutar conexiones internacionales de transporte intermodal, entre ellas la Red Asiática de Carreteras, la Red Transasiática de Ferrocarriles, el transporte marítimo interinsular y los puertos secos de importancia internacional.
включая Сеть азиатских автомобильных дорог и Трансазиатскую железнодорожную сеть и удаленные от моря транспортные терминалы международного значения.
incluidas la Red Asiática de Carreteras, la Red Transasiática de Ferrocarriles, el transporte marítimo interinsular y los puertos secos de importancia internacional.
выбрав в качестве цели железнодорожную станцию и плантацию финиковых пальм.
relacionadas con el sector de servicios, tomando como objetivo una estación de ferrocarril y una plantación de dátiles.
Трансазиатскую железнодорожную сеть и пункты стыковки разных видов транспорта при смешанных перевозках.
incluidos la red asiática de carreteras y la red transasiática de ferrocarriles y los puntos de contacto intermodales.
включая Сеть азиатских автомобильных дорог и Трансазиатскую железнодорожную сеть>>( см. пункт 18. 53( c)( ii) настоящего документа).
de cooperación técnica sobre el transporte y la logística en relación con la red">asiática de carreteras y la red transasiática de ferrocarriles"(véase el párrafo 18.53 c) ii del presente documento.
капиталовложения в железнодорожную сеть и электрификацию, ограничение права засчитывать в сумму
las inversiones en la red ferroviaria y en la electrificación, una reducción en la deducción fiscal de los gastos de desplazamientos de las empresas
бразильского банка развития проекта, который свяжет железнодорожную систему Парагвая с железной дорогой, соединяющей бразильский город Паранагуа и чилийский город Антофагаста, что, по сути, позволит создать межокеанский железнодорожный коридор.
Social del Brasil, con el fin de vincular el sistema ferroviario del Paraguay con el ferrocarril que comunica a Paranagua en el Brasil con la ciudad de Antofagasta en Chile, lo que equivale a crear un corredor ferroviario interoceánico.
Результатов: 64, Время: 0.039

Железнодорожную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский