ЖЕМЧУГ - перевод на Испанском

perla
жемчужина
жемчуг
перл
жемчужинка
жемчужной
перла
бусину
пэрла
перламутра
perlas
жемчужина
жемчуг
перл
жемчужинка
жемчужной
перла
бусину
пэрла
перламутра

Примеры использования Жемчуг на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Или жемчуг.
O en las perlas.
Думаю, лучше жемчуг.
Estaba pensando en perlas.
Можешь взять жемчуг.
Puedes quedarte con las perlas.
Из них обоих вылавливают жемчуг и кораллы.
De ambas provienen la perla y el coral.
Лицо Краской Жемчуг.
Face Paint Pearl.
Мода Жемчуг Свадебные Кольца Розовое Золото Жемчуг Кольцо Жемчуг Кольцо Розовое Золото Розовое Золото Жемчуг Кольцо С Бриллиантами Бриллиант Жемчуг Розовое Золото Кольцо.
Anillos boda perla manera Anillo De Perlas De Oro De Rosa Anillo De Perlas Rosa Anillo De Perlas De Oro De Rosa Con Diamantes Anillo De Oro.
Миссис Хэммингуэй- это женщина, которая похитила жемчуг из футляра,… пока вы выписывали ей расписку, сэр.
La Sra. Hemmingway fue la responsable de sacar las perlas de su estuche mientras estaba escribiendo un recibo para ella, señor.
Главным украшением служит культивированный жемчуг. Его красота подтверждает,
La pieza central es una perla cultivada cuya belleza confirma su posición
этот знаменитый царский жемчуг, как Вы думаете,
las tan celebradas perlas del Zar.¿Dónde cree
Кажется, Интерпол взял след на Жемчуг Борджиа, который ведет обратно в Лондон, так что.
El Interpol cree que el rastro de la Perla de Borgia conduce de vuelta a Londres, así que.
Вы по-настоящему прекрасны! Жемчуг, губные гармоники,
¡Hermosos! Perlas,/ armónicas,
мой камень- жемчуг.
mi piedra es la perla.
Я могла бы отказаться от шляпки, но жемчуг, это подарок от мужа на рождение двойняшек,
Quizás me he rendido a entregar el sombrero… Pero las perlas, son un regalo de mi esposo
в подвеске еще присутствует пресноводный жемчуг-" пуговица".
un granate facetado, mientras que el colgante muestra una perla botón de agua de río.
Жемчуг драгоценные камни розовом нюансе- очевидная идея для подарка на день Святого Валентина».
Las perlas gemas en un matiz rosado una obvia idea de regalo para el día de San Valentín”.
Австралии идет на экспорт, включая такие ценные товары, как лангуст, жемчуг, морское ушко и тунец.
incluidos ciertos productos de gran valor como las langostas, las perlas, las orejas de mar y el atún.
эта идентичность проскальзывает сквозь все эти события как нить сквозь жемчуг.
de esos sucesos como un hilo atraviesa de las perlas.
мы видим двух невероятно нарядных дам: каблуки, жемчуг и милые шляпки.
tacones, perlas y sus típicos sombreros de ala ancha.
аналогичные праведны пред гастрит, как жемчуг отдыха окне
similar justo delante de la gastritis como las perlas cuadro de reposo
японский жемчуг, бриллианты отшлифованные в Амстердаме.
porcelana China… perlas japonesas, y brillantes cortados en Amsterdam.
Результатов: 266, Время: 0.0489

Жемчуг на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский