Примеры использования Жертвоприношений на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
кроме сношений на улице и человеческих жертвоприношений.
это полинезийский нож для жертвоприношений.
Уверен, ты ожидала, как минимум, бархатные портьеры и языческих идолов,… алтарь для человеческих жертвоприношений.
Извини, но разве не гостеприимство символизируется в" Манушья яджна", одном из пяти великих жертвоприношений, предписанных домохозяевам?
от разборок преступного мира до ритуальных жертвоприношений.
Мы хотим сказать, что Рейфы не появляются не из-за ваших жертвоприношений. Их не появляются из-за защитное поле.
Я пустил слух, что эти тела- результат кровавого ритуала жертвоприношений ведьм.
Он рекомендовал Уганде выполнить рекомендации УКПЧ о проведении официального расследования сообщений о случаях торговли детьми для жертвоприношений и ритуальных убийств.
Наконец, Комитет обеспокоен сообщениями о торговле детьми с целью жертвоприношений и ритуальных убийств.
они предпочитают кладбища и места жертвоприношений.
расследованию случаев детских жертвоприношений и привлечь к ответственности виновных.
ты не принимаешь идею человеческих жертвоприношений?
Кроме того, Комитет рекомендует государству- участнику выполнить рекомендацию Комиссии по правам человека Уганды о проведении официального расследования сообщений о случаях торговли детьми для целей жертвоприношений и ритуальных убийств.
каменные плиты для жертвоприношений и каменные шары( вероятно,
Оперативная оценка практики ритуальных жертвоприношений детей, проведенная МГТСР в 2009 году,
С жертвоприношением или без него, дождь пойдет.
Конечно, все эти разговоры о жертвоприношениях камнях крови, это все ерунда.
Жертвоприношение девственницы.
Кровавые жертвоприношения не в новинку для этого сообщества.
День жертвоприношения.